Аркадий Равикович
ХАРТИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
принята в сентябре 1963 года на конгрессе Международной федерации переводчиков. Содержит следующие основные положения:
(1) всякий перевод должен быть верным и точно передавать мысль и форму оригинала; соблюдение такой верности является юридической и моральной обязанностью переводчика;
(2) верный перевод не следует, однако, смешивать с переводом буквальным, поскольку верность не исключает необходимых изменений, имеющих целью дать почувствовать на другом языке, в другой стране форму, атмосферу и внутренний смысл произведения;
(3) переводчик должен хорошо знать язык, с которого переводит, и, что еще важнее, в совершенстве владеть языком, на который переводит;
(4) он должен, кроме того, быть широко образован, достаточно хорошо знать предмет, о котором идет речь, и воздерживаться от работы в незнакомой ему области.
Произведений: 6412
Получено рецензий: 6373
Написано рецензий: 5649
Читателей: 272474
Произведения
- Кристиан Фюрхтеготт Геллерт. Любовь врага - поэтические переводы, 10.04.2021 13:18
- Фердинанд Фрайлиграт. Слава труду - поэтические переводы, 03.12.2020 18:15
- Агнес Мигель. Буковый лес - поэтические переводы, 08.11.2020 11:09
- Бетти Паоли. Признание - поэтические переводы, 24.06.2020 11:53
- Бетти Паоли. На твоей груди - поэтические переводы, 23.06.2020 12:46
- Эмма фон Брандис Целион. Когда б королевою... - поэтические переводы, 19.05.2020 13:03
- Адольф Рён. Жнивьё - поэтические переводы, 17.05.2020 12:46
- Дагмар Палмер. Жизнь прекрасна - поэтические переводы, 16.05.2020 12:51
- Элиза Мауль. Мальчик и Яблоня - поэтические переводы, 14.05.2020 11:44
- Адольф Пихлер. Немецкий и валлонский - поэтические переводы, 20.02.2020 15:03
- Стрелы Амура. По стихотворению Мэгги Шварц - поэтические переводы, 19.02.2020 13:02
- Проказница Анка. По Эрнсту Экштайн - поэтические переводы, 13.02.2020 16:45
- Август Сильный и Кузнец - поэтические переводы, 19.05.2019 15:46
- Абшац, Ханс Ассман фон. Колючая Роза - поэтические переводы, 27.12.2015 14:14
- Абшатц, Ханс Асман фон. Проблема цепного пса - поэтические переводы, 30.11.2015 16:11
- Амброзиус, Иоганна. Моей дочери - поэтические переводы, 23.09.2019 12:25
- Амброзиус, Иоганна. Падают листья - поэтические переводы, 22.09.2019 12:50
- Бауер, Катрина. Плачущий мир - поэтические переводы, 17.06.2016 15:43
- Бобровски, Йоханнес. Называть по имени - поэтические переводы, 01.08.2016 12:47
- Бобровски, Йоханнес. На реке - поэтические переводы, 01.08.2016 15:56
- Будингер, Розита. Карие глаза - поэтические переводы, 05.06.2016 00:21
- Таня Вагнер. Тебя здесь нет - поэтические переводы, 31.01.2012 22:58
- Мариа Варгин. Concentrica Chiasmen - поэтические переводы, 24.02.2011 02:42
- Ведекинд, Франк. Тётеубийца - поэтические переводы, 15.07.2017 10:05
- Верт, Вольфганг. Балтийская трагедия - поэтические переводы, 14.07.2017 22:10
- Вольф, Рената. Картины - поэтические переводы, 26.03.2013 17:22
- Вольф Вондрачек. Кто устоит, тот не мужчина. - поэтические переводы, 20.08.2011 16:17
- Вольф Вондрачек. Песня любви. - поэтические переводы, 20.08.2011 22:39
- Вольф Вондрачек. Кармен. Фрагмент 5 - поэтические переводы, 22.08.2011 15:12
- Гертруд Маркс. Камнеломка - поэтические переводы, 04.10.2017 22:57
- Гертруд Маркс Симон. На родине мы иль в чужом... - поэтические переводы, 01.07.2014 14:40
- Гертруд Маркс. Всё в объятьях тишины... - поэтические переводы, 30.06.2014 15:34
- Гауптман, Герхарт. Пойдём умирать - поэтические переводы, 18.05.2014 22:42
- Гауптман, Герхарт. Вечернее настроение - поэтические переводы, 10.06.2014 18:52
- Й. Т. Гермес. В слезах тебя теряю - поэтические переводы, 22.10.2012 01:17
- Гофман, Г. Совсем печальная история с зажигалкой - поэтические переводы, 17.06.2015 17:25
- Гроб, Гизела. Март - поэтические переводы, 26.03.2018 14:19
- Фридрих Гюль. Моей матери - поэтические переводы, 31.01.2014 23:30
- Десяток яиц - поэтические переводы, 24.02.2019 16:21
- Домин, Хильда. Роза, как опора - поэтические переводы, 09.06.2015 21:33
- Келлер, Готтфрид. Давид - поэтические переводы, 29.12.2017 20:02
- Клабунд. Песня о седой главе - поэтические переводы, 04.03.2017 16:02
- Клопшток Ф. Г. Розовая лента - поэтические переводы, 28.09.2015 12:22
- Корнелиус, Петер. Короли - поэтические переводы, 09.12.2016 16:56
- Кречман, Карл Фридрих. Симпатичная кухарка - поэтические переводы, 28.06.2019 16:25
- Кролов, Карл. История - поэтические переводы, 20.07.2017 19:43
- Ку, Эфраим Мозес. Рог изобилия. - поэтические переводы, 18.02.2018 12:14
- Ку, Эфраим Мозес. Хвала жадности - поэтические переводы, 01.12.2017 19:27
- Лёрцер, Вольфганг. Скворец - поэтические переводы, 17.02.2016 16:08
- Лёрцер, Вольфганг. Старый Осётр - поэтические переводы, 17.02.2016 13:05
продолжение: 1-50 51-83