Алёна Агатова
во-первых, конструктивная критика, касающаяся явных смысловых ошибок перевода либо ошибок в тексте оригинала, приветствуется;
во-вторых, использование незавершённых переводов в виде перепоста, публичного чтения и проч.следует согласовать со мной по той ясной причине, что тексты постоянно подвергаются правке, улучшающей их качество и приближающей к оригиналу. Я, разумеется, не смогу осуществлять контроль за выполнением этого требования, но давайте вести себя как порядочные люди.
Возникает вопрос: а зачем тогда выкладывать незаконченные переводы? Отвечаю: во-первых, из соображений сохранности и в любой момент доступности их для меня, во-вторых и в-главных, целью моей работы является приглашение читать произведения на языке оригинала, а мой перевод, даже не вполне удавшийся, помогает в восприятии произведения. Перевод в принципе невозможен. Это может быть либо новое рождение в условиях другого языка и культуры (как, например, переводы Лермонтова, беру самый известный пример), либо т.н.точный перевод, делая который приходится жертвовать чем-то. Чем - это решает переводчик. Обычно формой: рифмой, длиной стиха, звучанием. Я занимаюсь точным переводом по вполне понятным причинам)
"Я бы предпочел, чтобы оно [стихотворение в переводе] звучало тяжеловесно и точно, нежели было приглаженным и непохожим". Иосиф Бродский
Произведений: 1499
Получено рецензий: 515
Написано рецензий: 243
Читателей: 82386
Произведения
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Ярмарка - поэтические переводы, 15.05.2023 17:55
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 На ветер - поэтические переводы, 15.05.2023 20:36
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Село - поэтические переводы, 15.05.2023 22:49
- Б. -И. Антонич 1909-1937 Баллада о голубой смерти - поэтические переводы, 16.05.2023 14:44
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Петух - поэтические переводы, 21.05.2023 09:55
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Старое вино - поэтические переводы, 31.05.2023 11:47
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Дороги - поэтические переводы, 31.05.2023 22:43
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Ранний ветер - поэтические переводы, 01.06.2023 19:02
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Пейзаж за окном - поэтические переводы, 02.06.2023 12:30
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 На шляху - поэтические переводы, 02.06.2023 19:03
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Лес - поэтические переводы, 02.06.2023 19:39
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Клёны - поэтические переводы, 03.06.2023 13:19
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Зима - поэтические переводы, 03.06.2023 14:23
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Давний мотив - поэтические переводы, 03.06.2023 15:44
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Зелёная вера - поэтические переводы, 03.06.2023 19:05
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Пчела - поэтические переводы, 04.06.2023 09:49
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Ночь - поэтические переводы, 04.06.2023 15:19
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Против - поэтические переводы, 05.06.2023 08:31
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Веретено - поэтические переводы, 05.06.2023 17:11
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Пралето, 1 - поэтические переводы, 05.06.2023 21:07
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Пралето, 2 - поэтические переводы, 05.06.2023 22:20
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Весна - поэтические переводы, 05.06.2023 23:27
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Муравейник - поэтические переводы, 06.06.2023 19:19
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Горькая ночь - поэтические переводы, 06.06.2023 20:06
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Свечка - поэтические переводы, 07.06.2023 13:07
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Вещий дуб - поэтические переводы, 21.06.2023 09:43
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Концерт с Меркурия - поэтические переводы, 21.06.2023 17:17
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Золотоморье - поэтические переводы, 22.06.2023 10:22
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Летний вечер - поэтические переводы, 22.06.2023 18:25
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Черёмуховый стих - поэтические переводы, 22.06.2023 18:49
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Проповедь к рыбам - поэтические переводы, 22.06.2023 23:43
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Вишни - поэтические переводы, 24.06.2023 09:24
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Быки и буки - поэтические переводы, 23.06.2023 16:35
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Ветер столетий - поэтические переводы, 23.06.2023 19:00
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 De Morte IV - поэтические переводы, 23.06.2023 22:13
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Слово к расстрелянн - поэтические переводы, 25.06.2023 11:34
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Навсегда - поэтические переводы, 25.06.2023 17:54
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Руно - поэтические переводы, 26.06.2023 08:21
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Черёмуха - поэтические переводы, 26.06.2023 12:18
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Забытая земля - поэтические переводы, 26.06.2023 14:58
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Калина - поэтические переводы, 27.06.2023 08:02
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Два сердца - поэтические переводы, 27.06.2023 14:11
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Сад - поэтические переводы, 27.06.2023 19:12
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Песенка на сон - поэтические переводы, 28.06.2023 08:03
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 К гордому растению. - поэтические переводы, 29.06.2023 07:38
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Свадебная - поэтические переводы, 29.06.2023 10:23
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Трубы судного дня - поэтические переводы, 29.06.2023 18:04
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Сазаны - поэтические переводы, 29.06.2023 23:38
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Песня о неуничтожим - поэтические переводы, 30.06.2023 09:38
- Богдан-Игорь Антонич 1909-1937 Красная китайка - поэтические переводы, 30.06.2023 17:43
продолжение: 1-50 51-96