Билал Адилов
Родился 29 мая 1967 года в селе Судур Кусарского района Азербайджана.
Окончил с отличием экономический институт. Автор более тысячи статей и очерков по различным областям общественной жизни.
Один из основателей первой лезгинской общественно-политической газеты "Самур" в Баку.
Стихи начал писать с 2010 года.
В 2014 году вышел сборник избранных стихов под названием «43».В сборник вошли стихи на лезгинском и их переводы на русский язык. В 2015 году за книгу стихов «43» награждён дипломом имени М.Ю. Лермонтова "Недаром помнит вся Россия" с вручением медали "М.Ю. Лермонтов» по решению Правления МГО Союза писателей России. Стихи переведены на другие языки мира и опубликованы в различных органах печати. В конце августа 2015 года в издательстве "Болгарский писатель" (Болгария) вышел поэтический сборник «В плену любви» в переводе известной болгарской поэтессы и переводчицы Дафинки Станевой.
В апреле 2017 года вышла книга "Звёзды в ладони"("Капавай гъетер")- избранные переводы мировой поэзии на лезгинский язык.
Победитель Международного конкурса поэзии «Парнас – Премия Анжело ла Веккья» в номинации – специальная премия «Расул Гамзатов» (2019 г.),обладатель диплома "Стильное перо" Международного конкурса поэзии "Осенние сверчки"(2019 г.)
В марте 2020 года вышел сборник избранных стихов в Италии "Romantico degle montagne". Соавтор Jam Session «Blues» - авангардного международного проекта.
Победитель II Международного литературного конкурса “Stabia in Versi” 2020/2021.Посол на Востоке Университета Парнас Каникатти.
В августе 2021года в издательстве "Российский писатель"(г.Москва) вышла книга "Ночной разговор" на лезгинском и русском языках.
В декабре 2023 года в Германии вышел сборник стихов "REGEN" на немецком языке.
Вышла книга на русском языке "Точка росы" в 2024 году(Минск).
Произведений: 443
Получено рецензий: 76
Написано рецензий: 17
Читателей: 37026
Произведения
- В. Латынин. В Гунибе на празднике Белых журавлей - поэтические переводы, 26.10.2015 23:37
- В. Латынин. Не напоминайте... - поэтические переводы, 11.11.2015 21:13
- В. Латынин. Звёздный вечер - поэтические переводы, 22.11.2015 18:28
- Дафинка Станева. Сельские звезды - поэтические переводы, 04.12.2015 00:14
- М. Ахмедова-Колюбакина. Не могу на тебя наглядетьс - поэтические переводы, 03.05.2016 10:16
- В. Шекспир. Сонет 22 - поэтические переводы, 08.06.2016 22:14
- В. Шекспир Сонет 116 - поэтические переводы, 12.06.2016 16:28
- У. Шекспир. Сонет 35 - поэтические переводы, 30.11.2015 22:51
- У. Шекспир. Сонет 36 - поэтические переводы, 18.05.2015 00:16
- У. Шекспир. Сонет 88 - поэтические переводы, 15.10.2015 22:20
- У. Шекспир. Сонет 50 - поэтические переводы, 06.05.2015 23:11
- У. Шекспир. Сонет 66 - поэтические переводы, 26.12.2014 00:15
- Низами Гянджеви. Без тебя... - поэтические переводы, 25.10.2015 18:05
- Низами Гянджеви. Ночь уходит... - поэтические переводы, 12.05.2016 10:51
- М. Лермонтов Не уезжай, лезгинец молодой... - поэтические переводы, 29.10.2014 21:37
- М. Лермонтов. Кавказу... - поэтические переводы, 08.11.2015 00:12
- М. Лермонтов. И скучно и грустно... - поэтические переводы, 30.10.2014 20:43
- М. Лермонтов. Кавказ - поэтические переводы, 15.11.2015 11:04
- М. Лермонтов Завещание - поэтические переводы, 06.06.2016 00:11
- М. Лермонтов. Сон - поэтические переводы, 29.10.2014 23:14
- М. Лермонтов. Одиночество - поэтические переводы, 10.11.2014 22:13
- М. Лермонтов. Молитва - поэтические переводы, 08.02.2015 23:42
- М. Лермонтов Кинжал - поэтические переводы, 29.10.2014 21:13
- М. Лермонтов. Парус - поэтические переводы, 19.11.2015 23:00
- М. Лермонтов. Я не унижусь пред тобою - поэтические переводы, 25.01.2015 02:00
- М. Лермонтов Боюсь не смерти я. О, нет! - поэтические переводы, 26.12.2014 00:52
- М. Лермонтов. Утро Кавказа - поэтические переводы, 09.11.2015 23:31
- М. Лермонтов. Я хочу жить... - поэтические переводы, 09.02.2016 23:12
- А. Пушкин. Признание - поэтические переводы, 18.11.2015 00:33
- А. Пушкин. Ночь - поэтические переводы, 23.01.2015 22:47
- А. Пушкин. На холмах Грузии... - поэтические переводы, 26.12.2014 00:42
- А. Пушкин. Кавказ - поэтические переводы, 23.10.2015 22:05
- А. Пушкин Узник - поэтические переводы, 01.10.2014 00:42
- А. Пушкин Что в имени тебе моём? - поэтические переводы, 01.10.2014 00:29
- А. Пушкин Я пережил свои желанья... - поэтические переводы, 01.10.2014 00:24
- А. Пушкин Туча - поэтические переводы, 07.05.2016 00:10
- А. Пушкин. К Чаадаеву - поэтические переводы, 13.11.2015 23:23
- А. Пушкин. Пора, мой друг, пора... - поэтические переводы, 19.11.2015 23:23
- А. Пушкин. И. Пущину - поэтические переводы, 24.10.2015 21:56
- А. С. Пушкин. Я помню чудное мгновенье - поэтические переводы, 09.11.2015 12:21
- А. Пушкин Зимнее утро - поэтические переводы, 10.05.2016 10:49
- И. Тургенев. Утро туманное, утро седое... - поэтические переводы, 23.01.2015 02:01
- Ф. Тютчев. Последняя любовь - поэтические переводы, 16.10.2015 22:22
- Ф. Тютчев. Она сидела на полу... - поэтические переводы, 25.12.2014 00:25
- Ф. Тютчев Я встретил вас и все былое... - поэтические переводы, 21.01.2015 23:56
- А. ФЕТ. Я тебе ничего не скажу... - поэтические переводы, 21.10.2015 21:07
- А. Фет Я пришёл к тебе с приветом - поэтические переводы, 05.10.2014 23:53
- А. ФЕТ. Кровию сердца пишу... - поэтические переводы, 19.10.2015 22:35
- А. Фет. Чудная картина... - поэтические переводы, 24.10.2015 22:14
- Н. Некрасов. Как ты кротка... - поэтические переводы, 10.02.2016 23:24
продолжение: 1-50 51-100 101-101
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- ВИДЕОКЛИПЫ на стихи Билала АДИЛОВА
- Кьисметди гьик1, залумди хьиз, гатайла гатайла...
- Не уезжай, лезгинец молодой...читает Руслан Шейдаев
- Тоска матери...
- Как я люблю общение с тобой...
- Берегите матерей....
- К чему мне твой приход после...авторское чтение
- в родном селе....
- Что б ни случилось...
- К чему мне твой приход, когда меня не будет...?
- Диде чан.... (Мама милая...)
- К чему мне без тебя Вселенная....