Левдо
С августа 2023 актуальной является моя вторая страница - "Лев Игоревич" (ссылка в самом низу).
Спасибо за посещение,
Лев.
Мэйл velpb*rambler.ru
Произведений: 1131
Получено рецензий: 363
Написано рецензий: 145
Читателей: 138240
Произведения
- Из У. Одена. Погребальный блюз Funeral blues - поэтические переводы, 09.08.2019 19:01
- Дж. Бреннан. Осень Autumn - поэтические переводы, 12.08.2019 16:00
- Дж. Стикни. Раковина в пустыне On some shells foun - поэтические переводы, 12.08.2019 15:55
- Из Р. Хиллайера Мой день I pass my days in ghostly - поэтические переводы, 10.08.2019 19:08
- Из Э. К. Доусона. Осеннее Autumnal - поэтические переводы, 10.08.2019 16:56
- Из Э. Миллей. Сонет I shall forget you - поэтические переводы, 10.08.2019 15:45
- Из К. Эйкена. Недолговечность All lovely things - поэтические переводы, 10.08.2019 12:22
- Несколько ст. А. Хаусмена одним файлом - поэтические переводы, 03.04.2019 19:27
- По ст. Альфреда Хаусмена - Покойной ночи - - поэтические переводы, 02.04.2019 19:12
- По ст. Альфреда Хаусмена - В холмах - - поэтические переводы, 01.04.2019 19:20
- По ст. Альфреда Хаусмена - О чём шептала осина - - поэтические переводы, 26.03.2019 19:01
- По ст. Альфреда Хаусмена - Слишком поздно - - поэтические переводы, 25.03.2019 19:08
- По ст. Альфреда Хаусмена - С возрастом... - - поэтические переводы, 19.03.2019 18:51
- По ст. Альфреда Хаусмена - Вид с холмов - - поэтические переводы, 18.03.2019 19:39
- По ст. Альфреда Хаусмена - Не задумывайся - - поэтические переводы, 13.03.2019 18:49
- По ст. Альфреда Хаусмена - Лилии Великого Поста - - поэтические переводы, 12.03.2019 19:08
- По ст. Альфреда Хаусмена - Выстрел - - поэтические переводы, 11.03.2019 18:36
- По ст. Альфреда Хаусмена - Побудка - - поэтические переводы, 01.03.2019 22:25
- По ст. Альфреда Хаусмена - Пасхальные вишни - - поэтические переводы, 28.02.2019 21:57
- По ст. Альфреда Хаусмена - Март - - поэтические переводы, 27.02.2019 21:54
- По ст. Альфреда Хаусмена - В сердце моём - - поэтические переводы, 15.02.2019 21:24
- По ст. Альфреда Хаусмена - Прощание - - поэтические переводы, 14.02.2019 21:15
- По ст. Альфреда Хаусмена - Смирись, душа - - поэтические переводы, 13.02.2019 21:25
- Арнолд Мэтью. Последнее слово The Last Word - поэтические переводы, 17.11.2015 21:15
- Арнолд Мэтью. Тебя нет Absence - поэтические переводы, 13.11.2015 21:04
- Арнолд Мэтью. Желание A Wish - поэтические переводы, 10.11.2015 20:57
- Эдвин Арнольд. Цветущий миндаль Almond Blossom - поэтические переводы, 24.11.2015 21:09
- Эдмунд Госс. Фиалка The Violet - поэтические переводы, 15.12.2015 21:20
- Эдмунд Госс. Лёжа в траве Lying in the Grass - поэтические переводы, 10.12.2015 21:23
- Джон Дэвидсон. Старинный порт A Cinque Port - поэтические переводы, 24.12.2015 23:32
- Джон Дэвидсон. Одержимый A Loafer - поэтические переводы, 22.12.2015 20:52
- Джон Дэвидсон. Снег Snow - поэтические переводы, 18.12.2015 21:11
- Чарльз Маккей. Песня для Урожайной Луны Song To Th - поэтические переводы, 02.02.2016 20:46
- Чарльз Маккей. Саул и Давид Saul And David - поэтические переводы, 27.01.2016 20:43
- Чарльз Маккей. Северная звезда The Northern Star - поэтические переводы, 21.01.2016 20:42
- Чарльз Маккей. Аврора Aurora - поэтические переводы, 19.01.2016 22:52
- Чарльз Маккей. Зима Winter - поэтические переводы, 14.01.2016 20:56
- Чарльз Маккей. Песнь войны War Song - поэтические переводы, 08.01.2016 21:07
- Джордж Мередит. Погребение любви Love s Grave - поэтические переводы, 14.02.2016 00:54
- Джордж Мередит. Реквием Requiem - поэтические переводы, 10.02.2016 20:30
- Льюис Моррис. Когда я умру When I am dead... - поэтические переводы, 05.04.2016 22:46
- Льюис Моррис. К заходящему Солнцу To The Setting S - поэтические переводы, 30.03.2016 20:16
- Льюис Моррис. Зеркала Любви Love s Mirror - поэтические переводы, 23.03.2016 20:44
- Льюис Моррис. Любовь Торжествующая Love Triumphant - поэтические переводы, 17.03.2016 20:46
- Льюис Моррис. Утопленница Drowned - поэтические переводы, 03.03.2016 20:58
- Льюис Моррис. Дерзни! Courage! - поэтические переводы, 25.02.2016 20:47
- Льюис Моррис. Наблюдай! Watch - поэтические переводы, 18.02.2016 20:35
- Льюис Моррис. К умершей возлюбленной To A Lost Lov - поэтические переводы, 14.02.2016 00:56
- Э. Фарджон. Тупик Blind Alley - поэтические переводы, 08.02.2019 19:54
- Э. Фарджон. Ссора The Quarrel - поэтические переводы, 07.02.2019 20:05
продолжение: 1-50 51-100 101-113