Джордж Мередит. Реквием Requiem

Джордж Мередит (1828-1909).
Реквием Requiem, с англ.

Там лица как тени,
там нет сновидений,
там сердце умолкло и мысль взаперти...
Покорный, смиренный,
ты с жизнию бренной
простился, чтоб в землю, в могилу уйти,
и уж никакие
усилья людские
тебя не могли ни поднять, ни спасти.

Ты пел, неутешный
страдалец безгрешный,
для ближних и дальних, пропел и угас.
Ты в тень отстранился, 
во мгле растворился,   
во тьму погрузился, и скрылся из глаз.
Жестокая сила
тебя поразила,
Суровою дланью отторгла от нас.

Земля, что согрета
сиянием лета,
и море, и небо, и рай, и Эреб*,-
они лишь основа
для вещего слова
о мире, о жизни, о связи судеб.
Но ты не очнёшься,
ты не рассмеёшься
и слова не скажешь, бесчуствен и слеп.

К цветенью не годен,
бессилен, бесплоден
лишившийся корня  зеленый росток.
Любовью забытый,
ты канул под плиты,
в рожденьи и смерти ты был одинок.
Ты пал, как снежинка
на глыбы суглинка,
исчез, словно в бурной стремнине цветок.

---------------------------------------------
*Эреб у древних греков - подземное царство, царство теней, первозданный мрак.



Об авторе по информации сайта http://www.eng-poetry.ru/

Джордж Мередит (англ. George Meredith, 1828 - 1909): ведущий английский
писатель викторианской эпохи, автор многочисленных романов.
Мередит родился в Портсмуте. Его дед и отец были поставщиками амуниции
для военно-морского флота. Мать умерла, когда ему едва исполнилось
пять лет. В четырнадцатилетнем возрасте его отправили учиться в Германию,
в школу в Нойвинде, где он провел два года. Там он изучал право и получил
свидетельство стряпчего, однако оставил профессию и посвятил себя
журналистике и литературе.
В 1849 г. женился на дочери Томаса Пикока, английского сатирика.
Ему в то время был 21 год, ей 28, и для неё это был уже второй брак.
В 1851 году вышла книга его стихов, до того публиковавшихся в периодической печати.
Вскоре бурные события произошли в его личной жизни. В 1858 г. его
оставила жена, забрав с собой пятилетнего сына, и вскоре после этого умерла.
Эти события легли в основу его первого романа «Испытание Ричарда Феверела».
В 1864 г. он женится на Мэри Вальям и поселяется в графстве Суррей,
где в будущем будет происходить действие его знаменитого романа «Эгоист».
Здесь он продолжает писать романы, не оставляя, однако, и поэзии и
часто обращаясь к пейзажной лирике.
Основой доходов писателя была работа в качестве редактора в различных
издательствах. Он неизменно выступал с поддержкой молодых начинающих авторов.
Так, он не только помог впервые опубликоваться Томасу Харди, но и посоветовал
смягчить многие резкости его романа, разрушавшие тесные рамки викторианской
морали.
К концу жизни Мередит стал признанным мэтром английской литературы: после
Теннисона он был президентом Общества авторов; в 1905 году был награждён
Орденом Заслуг. В разное время его друзьями были Алджернон Ч. Суинбёрн,
Джеймс М. Барри, Роберт Луис Стивенсон, Джордж Гиссинг.
Умер Мередит в 1909 в своем доме в Бокс-Хилле (Суррей).



George Meredith.
Requiem

Where faces are hueless, where eyelids are dewless,
Where passion is silent and hearts never crave;
Where thought hath no theme, and where sleep hath no dream,
In patience and peace thou art gone-to thy grave!
Gone where no warning can wake thee to morning,
Dead tho' a thousand hands stretch'd out to save.

Thou cam'st to us sighing, and singing and dying,
How could it be otherwise, fair as thou wert?
Placidly fading, and sinking and shading
At last to that shadow, the latest desert;
Wasting and waning, but still, still remaining.
Alas for the hand that could deal the death-hurt!

The Summer that brightens, the Winter that whitens,
The world and its voices, the sea and the sky,
The bloom of creation, the tie of relation,
All-all is a blank to thine ear and thine eye;
The ear may not listen, the eye may not glisten,
Nevermore waked by a smile or a sigh.

The tree that is rootless must ever be fruitless;
And thou art alone in thy death and thy birth;
No last loving token of wedded love broken,
No sign of thy singleness, sweetness and worth;
Lost as the flower that is drowned in the shower,
Fall'n like a snowflake to melt in the earth.
                Опубликовано 1910


Рецензии