Дмитрий Бек-Лемешев
Широка страна моя родная, много в ней лесов полей и рек, только этим всем добром владеет... пара-тройка сотен человек... :(
If you are the smartest man in the room, it’s not the room you should be in
Видимо, мир изменился. - Нет, всё как раньше. Слабым крышка... (WD)
The worst mistake is a repeated one.
А кого (из своего окружения) ТЫ взял(а) бы на Землю(Ковчег) будущего (в своё будущее), ну, скажем, честные ТОП-10?...
There are people and there are words that can easily destroy you... or bring you back to life
Единственный человек, которого вы должны научиться по-настоящему впечатлять, - Вы сами ©
The world around will never be perfect... but sometimes YOU can.
Будущее - это то, чего ещё не было... Если это уже было - то, это уже - ... ©
Earning is a child of learning ©
Сегодня наведи порядок внутри и вокруг себя... Миром завтра займешься! :)
What you do should be an act of love, not just what you have to do or get paid for
Я знаю, что ничего не знаю (но я о многом догадываюсь, многое чувствую, и я могу очень многое "дорисовать" :)
Digging is fine until you get aware you’ve been digging your own grave ©
Иногда лучшая реакция на что-то - отсутствие реакции...
Life should be measured in victories and achievements, not years
Я о себе-то невысокого мнения... Представьте, какого мнения я могу быть о Вас ©
Every breaking up is just another reason to become better:)... (...or start boozing:)
Мир полон речей... И смотрите, куда нас это привело... Молчим и делаем:)
Shared pleasures and pains mean doubled pleasures and halved pains.
За добрым доном всегда есть хорошее кладбище - и злых, и добрых людей :(
You can't poke a bear without dealing with consequences.
У многих Великих людей были никудышные родители... Как и у многих Великих людей были так себе детки...
Insanity is doing the same thing over and over again and expecting a different result
Ты не обязан(а) соответствовать ожиданиям или требованиям кого-либо... Как и кто-либо другой - твоим...
The stupid are the most dangerous kind of people in the world...
They harm others without gaining/winning anything and even losing/harming themselves
Если тебе скучно/неинтересно с самим собой, как с тобой может быть интересно другим? :(
Произведений: 296
Получено рецензий: 154
Написано рецензий: 108
Читателей: 76402
Произведения
- D. Thomas, Do not go gentle... из кф Интерстеллар - поэтические переводы, 11.09.2024 14:24
- А. С. Пушкин, Старик, 1814 ENGL - поэтические переводы, 07.09.2024 01:28
- М. Ю. Лермонтов, Молитва 1829 ENGL - поэтические переводы, 09.09.2015 02:34
- Стих гл героини на экзамене, Кф Ванечка 2007 ENGL - поэтические переводы, 19.05.2024 18:36
- П. А. Родимов, Ручей сборник Природа ENGL - поэтические переводы, 22.04.2024 16:29
- А. Твардовский, Утро 1935 ENGL - поэтические переводы, 25.12.2023 14:15
- Вероника Тушнова, Не отрекаются любя... 1944 ENGL - поэтические переводы, 03.08.2017 21:04
- Э. Асадов, Любовь, 1968 ENGL - поэтические переводы, 30.10.2023 02:12
- Э. Асадов, Итог 1973 ENGL - поэтические переводы, 08.12.2023 13:17
- Joe Dassin, А. Кортнев, Если б не было тебя... - поэтические переводы, 18.07.2023 22:13
- И. А. Бунин, Не угас еще вдали закат 1900 ENGL - поэтические переводы, 14.11.2018 22:27
- Мы две твари... Не Могу Придумать Псевдоним ENGL - поэтические переводы, 08.11.2017 00:13
- А. С. Пушкин, Клеветникам России, 1831 ENGL - поэтические переводы, 22.03.2023 02:41
- А. А. Григорьев, Ядовиты мои песни... 1842 ENGL - поэтические переводы, 16.11.2022 22:26
- Д. Кедрин, Ты говоришь, что наш огонь... 1944 ENGL - поэтические переводы, 15.11.2022 11:49
- Ф. И. Тютчев, Не рассуждай, не... 1850 ENGL - поэтические переводы, 15.11.2022 15:49
- Неизвестный автор, Сегодня рада просто так... ENGL - поэтические переводы, 15.11.2022 16:47
- А. Ахматова, О знала ль я... ENGL - поэтические переводы, 19.11.2016 19:02
- Г. А. Вяткин, Мне кажется, что я когда-то жил ENGL - поэтические переводы, 19.07.2022 17:05
- Бабочка. А. А. Фет. 1884 ENGL - поэтические переводы, 03.04.2015 06:12
- Что такое хорошо... Маяковский В. ENGL - поэтические переводы, 08.03.2015 16:34
- А. А. Блок, К М С, 1900 ENGL - поэтические переводы, 03.08.2019 12:12
- Виктория Литарская, Мне хочется плакать 2006 ENGL - поэтические переводы, 24.04.2018 14:24
- И. А. Бунин, Две радуги 1905 ENGL - поэтические переводы, 20.11.2018 11:22
- Хреновая Актриса, Она любила жизнь ENGL - поэтические переводы, 26.08.2017 03:34
- И. А. Бунин, Затишье 1887 ENGL - поэтические переводы, 03.06.2015 18:57
- Э. Асадов, Как много тех, с кем можно лечь... ENGL - поэтические переводы, 16.05.2020 23:22
- А. Ахматова, Сказал, что у меня... 1921 ENGL - поэтические переводы, 13.11.2016 19:53
- Сергей Есенин, Кто я? Что я? 1925 ENGL - поэтические переводы, 03.06.2020 11:59
- Дмитрий Мережковский, Молчание 1892 ENGL - поэтические переводы, 11.05.2021 15:52
- В. А. Жуковский, Цветок 1811 ENGL - поэтические переводы, 18.04.2021 10:18
- Сергей Есенин, Какая ночь! Я не могу 1925 ENGL - поэтические переводы, 13.12.2020 12:28
- Анна Ахматова, Веет ветер лебединый 1922 ENGL - поэтические переводы, 14.03.2019 22:59
- Е. Папшева, История любви ангела и демона, ENGL - поэтические переводы, 10.02.2022 01:05
- А. Ахматова, Не будем пить из одного стакана ENGL - поэтические переводы, 09.10.2016 17:33
- Николай Гумилев, Умный дьявол 1906 ENGL - поэтические переводы, 24.05.2019 20:59
- Анна Ахматова, Эхо 1960 ENGL - поэтические переводы, 15.05.2020 22:28
- М. Ю. Лермонтов, На севере диком... 1841 ENGL - поэтические переводы, 14.08.2015 17:08
- Ф. Тютчев, КБ, 1870 ENGL - поэтические переводы, 29.11.2020 17:31
- Н. П. Огарев, Разорванность 1841-1842 ENGL - поэтические переводы, 27.01.2019 20:41
- М. Ю. Лермонтов, Я счастлив... 1832 ENGL - поэтические переводы, 19.10.2015 20:31
- Федор Tютчeв, День и Ночь, 1839 ENGL - поэтические переводы, 16.06.2019 23:59
- Ф. Тютчев, Бывают роковые дни 1873 ENGL - поэтические переводы, 06.12.2020 19:40
- Рассвет. Ю. Живаго 1947 ENGL - поэтические переводы, 19.05.2015 15:47
- М. Ю. Лермонтов, Нищий 1830 ENGL - поэтические переводы, 08.02.2016 13:29
- М. Цветаева, Как правая и левая рука 1918 ENGL - поэтические переводы, 25.04.2016 22:21
- Афанасий Фет, Еще одно забывчивое... 1884 ENGL - поэтические переводы, 16.05.2021 13:46
- Осип Мандельштам, Ни о чем не нужно... 1909 ENGL - поэтические переводы, 12.02.2021 14:57
- В. Я. Брюсов, Дон-Жуан, 1900 ENGL - поэтические переводы, 14.07.2021 18:04
- А. Блок, Как день, светла, но непонятна... ENGL - поэтические переводы, 11.07.2021 20:45
продолжение: 1-50 51-59