Сергей Есенин, Какая ночь! Я не могу 1925 ENGL

Какая ночь! Я не могу.
Не спится мне. Такая лунность.
Еще как будто берегу
В душе утраченную юность.

Подруга охладевших лет,
Не называй игру любовью,
Пусть лучше этот лунный свет
Ко мне струится к изголовью.

Пусть искаженные черты
Он обрисовывает смело, —
Ведь разлюбить не сможешь ты,
Как полюбить ты не сумела.

Любить лишь можно только раз.
Вот оттого ты мне чужая,
Что липы тщетно манят нас,
В сугробы ноги погружая.

Ведь знаю я и знаешь ты,
Что в этот отсвет лунный, синий
На этих липах не цветы —
На этих липах снег да иней.

Что отлюбили мы давно,
Ты не меня, а я — другую,
И нам обоим все равно
Играть в любовь недорогую.

Но все ж ласкай и обнимай
В лукавой страсти поцелуя,
Пусть сердцу вечно снится май
И та, что навсегда люблю я.


П Е Р Е В О Д


What night it is! I cannot sleep.
I stay awake. It's moonlit so.
It feels like in my soul I keep
The youth, lost so much time ago.

My lady of each сooling year,
Don't name this flirting 'Love', just let
This moonlight gently flow near
And keep on streaming at my bed.

And may it bravely outline
The features pained, distorted, stolen,
You'll never lose the love of mine,
Because in it you've neven fallen.

To love one is a one time gain.
That's why to me you are an alien,
Those lime-trees lure us in vain,
To get out of the frost we're failing.

Both you and I, we know this,
That in this bluish, moonlight shining,
There are no blooms in these lime-trees,
There's silver thaw and snow lining.

That long ago passions passed,
To love each other, did we dare?
It's all the same for us, we must
Play love for which we do not care.

Still hug and pet me on... your way,
In a false passion of your kissing,
And let my heart have dreams of May
And that one I'll be ever loving, missing.


3.0


Рецензии
Мне кажется передали.

Александр Петрович Гетманов   14.12.2020 20:45     Заявить о нарушении