Сергей Дубцов
Дубцов Сергей Петрович родился в г. Минеральные Воды 1 ноября 1949 года в семье офицера фронтовика. Начинал учиться в ср шк. №2 , но после второго класса семья уехала на Алтай, где проживала до 1970г. Стихи начал писать, как многие молодые люди еще в 15-16 лет. В г Горняк, где проживала семья, участвовал в художественной самодеятельности, учился в муз.шк. по классу баяна. В 1967 г поступил в Алтайский мединститут г Барнаула. В институте играл на контрабасе в оркестре будущего композитора Олега Иванова. Учеба не заладилась, и в 1969г был призван на советско-китайскую границу в погранвойска. В армии продолжал писать стихи, печатался в газете» Пограничник на Тихом океане». После армии работал на Авиазаводе 411ГА слесарем-сборщиком. До 2000г стихи не публиковал, работал в стол. В 2004 году вышел на пенсию с жел. дороги, где проработал 20 лет.Работал в Центральной городской библиотеке им. Р. Котовской г. Мин – Воды. Участник творческого объединения «Современник». В 2009г напечатан венок сонетов «Гиперборея» в газете «Наследие предков», в 2010 г вышла из печати книга стихов «Я себя раздарю» в издательстве «Картуш» г. Орел, в том же году в г. Берлин вышел сборник русскоговорящих немцев "Шлосс Моабит», где помещены переводы стихов немецкой поэтессы И. Свенхаген.В 2011 вышла из печати еще одна книжка стихов "Мелодии встреч и разлук» изд. Картуш, в этом же году в альманахе «Современник» напечатано несколько стихотворений. В 2012 в апреле вышла еще одна двуязычная книжка сонетов с переводами их на немецкий язык Т. Вагнер и И. Свенхаген. Так же печатался в Альманахе «СОВРЕМЕННИК КАВМИНВОД» Т.Объедининия Современник г.Минеральные Воды. И Альманахе Литературно-творческого Общества СИФ(слово, Искусство, музыка) г Пятигорск.
7 марта 2015 года в 01 час 25 минут Дубцов Сергей Петрович скоропостижно скончался.
Произведений: 1173
Получено рецензий: 869
Написано рецензий: 720
Читателей: 76158
Произведения
- Злая теща - поэтические переводы, 04.01.2014 14:39
- Fresko-Sonette 6 - поэтические переводы, 30.12.2013 19:02
- Fresko Sonette 7 - поэтические переводы, 12.01.2014 11:28
- Ist s Liebe nicht, was ist es das ich f hle - поэтические переводы, 17.08.2013 08:36
- Wohl tausend Fluren auf der Tagesreise - поэтические переводы, 23.11.2012 16:59
- O klaenglich und entsetzeliches Gesichte - поэтические переводы, 29.11.2012 11:40
- Тоска - поэтические переводы, 04.01.2013 21:14
- Переменный свет - поэтические переводы, 26.12.2012 20:00
- Сеть - поэтические переводы, 04.01.2013 21:12
- Bunte Felsen - поэтические переводы, 11.01.2013 17:17
- Rainer Maria Rilke - поэтические переводы, 22.02.2013 18:30
- Der Schaufeur - поэтические переводы, 05.03.2013 23:03
- К 8 марта По стихотворению Т. Вагнер - поэтические переводы, 07.03.2013 13:31
- Bernsteinkueste - поэтические переводы, 14.04.2013 19:30
- Die Nachtigal, die wohl so holde Klagen - поэтические переводы, 28.04.2013 22:57
- Der arme Peter - поэтические переводы, 22.04.2013 19:59
- Es sind der Jahre sechzen nun entronnen, - поэтические переводы, 30.04.2013 23:20
- Der Truebsal Born! Herberge du dem Grimme! - поэтические переводы, 28.04.2013 23:05
- Dir danke ich - поэтические переводы, 19.05.2013 08:58
- Hex hex! - поэтические переводы, 19.05.2013 09:01
- Ein grauen, treuber Morgen - поэтические переводы, 28.04.2013 23:02
- Маргаритка многолетняя - поэтические переводы, 19.05.2013 09:05
- Wenn in das Meer der goldne Sonnenwagen - поэтические переводы, 08.06.2013 22:13
- Das schneode Babel hat das Ma gef llet - поэтические переводы, 08.06.2013 22:15
- Der Rattenfeanger - поэтические переводы, 15.06.2013 21:56
- So nahm ich Abschied.. - поэтические переводы, 17.06.2013 22:25
- Jeagers Abendlied - поэтические переводы, 18.06.2013 22:01
- Ежевика - поэтические переводы, 21.09.2012 19:15
- In peredelkino - поэтические переводы, 12.11.2012 21:20
- Spinnenliedchen - поэтические переводы, 12.11.2012 21:06
- Слушай - поэтические переводы, 08.08.2012 21:15
- Цапля - поэтические переводы, 25.07.2012 22:23
- Буря - поэтические переводы, 16.07.2012 23:40
- im Trauergewand - поэтические переводы, 22.06.2012 20:43
- Wenn nicht die Weunsche, die im Herzen toben - поэтические переводы, 19.07.2012 22:48
- Ergriffen von der namenlosen - поэтические переводы, 26.07.2012 22:46
- Hilferuf - поэтические переводы, 08.08.2012 21:14
- Es wird mein Schiff, beladen mit Vergessen - поэтические переводы, 05.08.2012 21:39
- Никс - поэтические переводы, 21.09.2012 21:41
- Gefunden - поэтические переводы, 02.10.2012 19:29
- Ответственное дело - поэтические переводы, 07.06.2012 22:31
- Die Kondome - поэтические переводы, 24.04.2012 22:33
- Der vogel Klagen und Gesaenge schwellen - поэтические переводы, 23.04.2012 21:39
- Geht, heisse Seufzer, um das Eis zu dehnen - поэтические переводы, 17.04.2012 15:16
- Nichts kann, ich seh s mich retter - поэтические переводы, 02.04.2012 13:22
- Ein Meter dreissig! - поэтические переводы, 26.03.2012 21:04
- Bach - поэтические переводы, 18.03.2012 23:04
- versunken in die Melodie - поэтические переводы, 18.03.2012 23:06
- Das passende Gedicht - поэтические переводы, 11.02.2012 10:11
- dort, wo der Fluss mir sang - поэтические переводы, 22.02.2012 21:36
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 →
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Моя проза
- http://stranamasterov.ru/node/641443
- zukzukzuk.okis.ru./песня№43
- льдинки
- ЗОЛОТАЯ МОЯ
- http://www.realmusic.ru/songs/1049304 ссылка на песню
- stranamasterov.ru/node/641443
- ПЛЕЙКАСТ
- Романс Снегири
- сетование немецкого солдата
- плей каст
- www.playcast.ru/view/3972438/e33986cc1268ee76557b45d6aef829f16315e610pl
- таймень плейкаст
- полет влюбленных плейкаст
- маленькая женщина
- Моя вечерняя звезда