Людмила 31
Река Забвенья - широка...
А участь бедного поэта -
Стоять на берегу пока...
-----
В коробки закрываю "Я" -
Святую сущность Бытия,
От центра Пламени-Огня
То "Я" - моя мелоди-Я.
----
И есть еще и проза жизни,
Что составляет Бытие простое.
Попробуй-ка не стать капризным,
Попробуй-ка взлететь в Иное.
Моя проза на http://www.proza.ru/avtor/lyudmila31
Посмотрите, теперь я собираю все мои стихи на английском языке
и переводы в одну книжку в формате pdf:
http://www.poemhunter.com/poem/the-god-s-table/.
Не смогла пока настроить ссылку на мою страничку,
но через это стихотворение можно выйти на другие...
Произведений: 3539
Получено рецензий: 1743
Написано рецензий: 2325
Читателей: 234190
Произведения
- Мам, отведи меня... - пер. И. Самариной-Лабиринт - поэтические переводы, 13.10.2024 16:47
- Птица - перевод П. Александрова, удм - переводы песен, 13.10.2024 15:52
- Наверное, у каждого... - перевод. И. Булановой - поэтические переводы, 05.10.2024 03:49
- Научись отпускать... - перевод Л. С. Ткаченко - поэтические переводы, 25.09.2024 14:06
- Ещё сентябрь... - пейзажная лирика, 04.09.2024 02:24
- И все исчезнет... - мистика и эзотерика, 04.09.2024 01:16
- И так хотелось... - мистика и эзотерика, 04.09.2024 01:00
- Звезда по имени Солнце - перевод, удм - переводы песен, 29.08.2024 14:44
- Как ты красива... - перевод песни В. Меладзе - переводы песен, 18.09.2018 13:11
- Кого-то... - философская лирика, 18.07.2024 22:06
- И если б... - мистика и эзотерика, 30.06.2024 23:07
- А время лечит... - философская лирика, 25.06.2024 21:24
- А знаешь... - перевод песни А. Пугачевой - переводы песен, 22.06.2024 14:20
- Черна... - мистика и эзотерика, 24.05.2024 02:46
- Но можно ли... - философская лирика, 22.05.2024 22:39
- Подымаю... - пейзажная лирика, 23.04.2024 19:48
- Скрежет... - мистика и эзотерика, 14.04.2024 11:40
- Позови меня... - перевод песни А. Пугачевой - переводы песен, 16.12.2023 17:40
- 100 шагов назад - перевод песни В. Меладзе - переводы песен, 14.12.2023 14:15
- Как ты красива... - перевод песни В. Меладзе - переводы песен, 09.12.2023 20:21
- Образ твой... - перевод О. Мандельштама - поэтические переводы, 25.11.2023 18:30
- То ли девочка, то ли виденье... перевод песни - переводы песен, 14.11.2023 00:27
- Ясный мой свет - перевод песни Т. Булановой - переводы песен, 13.11.2023 19:10
- Сегодня как-то... - перевод И. Самариной-Лабиринт - поэтические переводы, 24.10.2023 13:52
- Рост... - мистика и эзотерика, 13.10.2023 02:02
- Разве можно... - философская лирика, 10.10.2023 22:20
- Исчезающие миры... - философская лирика, 10.10.2023 21:56
- Недоделки... - без рубрики, 18.09.2023 13:08
- Затменье сердца - перевод песни Б. Тайлер - переводы песен, 17.09.2023 12:22
- Позвольте... - перевод В. Шекспира, с. 116 - поэтические переводы, 17.09.2023 02:21
- Бело-чёрная... - философская лирика, 16.09.2023 11:31
- После войны... - философская лирика, 20.08.2023 22:38
- Но будет хуже... - перевод У. Шекспира с. 92 - поэтические переводы, 12.08.2023 15:52
- Привыкайте... - перевод И. Самариной-Лабиринт - поэтические переводы, 05.08.2023 21:21
- Кукушка - перевод песни В. Цоя - переводы песен, 05.08.2023 21:01
- Век мой... - философская лирика, 02.08.2023 19:13
- Век мой... - перевод О. Мандельштама - поэтические переводы, 30.07.2023 04:27
- Униженной... перевод с. 70 У. Шекспира - поэтические переводы, 16.07.2023 09:14
- Открытая дверь - перевод Р. Фроста - поэтические переводы, 15.07.2023 19:47
- Раковина - перевод О. Мандельштама - поэтические переводы, 15.07.2023 19:05
- Не покупайтесь... - философская лирика, 11.07.2023 21:43
- Ностальгия по настоящему - пер. А. Вознесенского - поэтические переводы, 08.07.2023 22:57
- Изменяется... - мистика и эзотерика, 02.07.2023 06:14
- Изменить... - мистика и эзотерика, 02.07.2023 06:06
- Сага - перевод А. Вознесенского - поэтические переводы, 26.06.2023 13:44
- Прекрасное далёко - перевод Е. Крылатого - переводы песен, 17.06.2023 23:42
- Радость - перевод О. Хайяма - поэтические переводы, 12.06.2023 20:46
- Что делать? - перевод О. Хайяма - поэтические переводы, 12.06.2023 20:11
- Когда шипы.. - перевод О. Хайяма - поэтические переводы, 12.06.2023 20:02
- И стар, и млад... - перевод О. Хайяма - поэтические переводы, 12.06.2023 19:46
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →