Александр Гантман
Произведений: 241
Получено рецензий: 652
Написано рецензий: 807
Читателей: 27472
Произведения
- Rudolf Presber 1868-1935 Die Klage-Плач - поэтические переводы, 09.03.2015 11:41
- Rudolf presber 1868-1935 Ich weiss genau... Я знаю - поэтические переводы, 08.03.2015 18:04
- Rudolf Presber 1868-1935 Vorbei-Мимо - поэтические переводы, 08.03.2015 13:52
- Rudolf Presber 1868-1935 Der Affe - Обезьяна - поэтические переводы, 07.03.2015 17:33
- Rudolf Prosber 1868-1935 Erinnerung - Воспоминание - поэтические переводы, 07.03.2015 13:29
- Rudolf Presber 1868-1935 Die Schule fuer Verliebte - поэтические переводы, 24.02.2015 20:19
- Rudolf Presber 1868-1935 Saeng ich von Frauen-Хоте - поэтические переводы, 21.02.2015 14:17
- Rudolf Presber 1868-1935 Die Kinder-Дети - поэтические переводы, 18.02.2015 21:10
- Rudolf Presber 1868-1935 Schweigen-Молчание - поэтические переводы, 17.02.2015 22:05
- Rudolf Presber 1868-1935 Verschiedenes Mass-Различ - поэтические переводы, 13.02.2015 21:14
- Rudolf Presber 1868-1935 Von Liebe und Ehe-О любви - поэтические переводы, 13.02.2015 14:21
- Rudolf Presber 1868-1935 Schon einmal - Уже однажд - поэтические переводы, 13.02.2015 00:46
- Rudolf Presber 1868-1935 Carpe diem! -Наслаждайся - поэтические переводы, 08.02.2015 20:37
- Rudolf Presber 1868-1935 Und warum nicht-А почему - поэтические переводы, 08.02.2015 14:28
- Rudolf Presber 1868-1935 Vielleicht-2 - Может быть - поэтические переводы, 07.02.2015 21:11
- Rudolf Presber 1868-1935 Vielleicht-1 - Может быть - поэтические переводы, 07.02.2015 18:04
- Rudolf Presber 1868-1935 Mozart-Моцарт - поэтические переводы, 07.02.2015 15:47
- Rudolf Presber 1868-1935 Wohin dein Weg? -Куда иде - поэтические переводы, 31.01.2015 18:55
- Rudolf Presber 1868-1935 Wenn! -Если бы! - поэтические переводы, 31.01.2015 14:38
- Rudolf Presber 1861-1935 Wie sich dies Lied-Прильн - поэтические переводы, 31.01.2015 14:19
- Rudolf Presber 1868-1935 Ich weiss eine Blume-Узна - поэтические переводы, 25.01.2015 09:50
- Rudolf Presber 1868-1935 Drei Poeten-Три поэта - поэтические переводы, 24.01.2015 17:25
- Rudolf Presber 1868-1935 Ich beklage nur-Я жалею о - поэтические переводы, 17.01.2015 15:52
- Rudolf Presber 1868-1935 Das Liebchen-Любимая - поэтические переводы, 17.01.2015 14:24
- Rudolf Presber 1868-1935 Es ist der alte Mai nicht - поэтические переводы, 10.01.2015 14:58
- Rudolf Presber 1868-1935 Ich moecht nicht sterben- - поэтические переводы, 27.12.2014 19:44
- Rudolf Presber 1868-1935 Im Volkston-В народном то - поэтические переводы, 24.12.2014 21:48
- Rudolf Presber 1868-1935 Was tut s-Что делать - поэтические переводы, 20.12.2014 19:50
- Rudolf Presber 1868-1935 Die Muse - Муза - поэтические переводы, 16.12.2014 01:38
- Friederike Brun 1765-1835 Ich denke dein-Тебя я по - поэтические переводы, 16.10.2014 03:47
- Scharlotte Ahlefeld 1781-1849 Vergaenglichkeit - поэтические переводы, 15.07.2014 17:07
- Ludwig Pfau 1821-1894 Wiedersehen-Свидание - поэтические переводы, 29.11.2014 15:23
- Ludwig Pfau 1821-1894 Nur du-Лишь ты - поэтические переводы, 10.11.2014 23:08
- Ludwig Pfau 1821-1894 Der Becher-Чаша - поэтические переводы, 05.11.2014 01:46
- Ludwig Pfau 1821-1894 Menschenkraft-Сила духа - поэтические переводы, 31.10.2014 02:38
- Ludwig Pfau 1821-1894 Nicht mehr traurig-Печали ме - поэтические переводы, 28.10.2014 19:40
- Ludwig Pfau 1821-1894Untrennbar - поэтические переводы, 27.10.2014 13:27
- Ludwig Pfau 1821-1894 Unwaldenbar-Постоянство - поэтические переводы, 25.10.2014 12:51
- Ludwig Pfau 1821-1894 Des Liebchens Schmuck-Украше - поэтические переводы, 22.10.2014 09:54
- Ludwig Pfau 1821-1894 Liebesboten-Посланцы любви - поэтические переводы, 19.10.2014 23:54
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Vanitas - Суета - поэтические переводы, 11.01.2015 13:26
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Die drei Zigeuner-Три цыг - поэтические переводы, 29.07.2014 02:58
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Die Poesie und ihrer Stoe - поэтические переводы, 08.10.2014 03:35
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Zweifel und Ruhe-Сомнение - поэтические переводы, 03.10.2014 16:34
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Herbstgefuehl-Осеннее чув - поэтические переводы, 07.09.2014 11:11
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Herbstentschluss- Осеннее - поэтические переводы, 15.11.2012 21:07
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Herbst-Осень - поэтические переводы, 29.08.2014 02:17
- Nikolaus Lenau 1802-1850 An meine Gitarre-Моя гита - поэтические переводы, 19.01.2013 16:48
- Nikolaus Lenau 1802-1850 Beethovens Bueste-Бюст Бе - поэтические переводы, 28.01.2013 16:31
- Karl Lappe 1773-1843 Zu dir! -К тебе! - поэтические переводы, 04.09.2014 18:40
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →