Сергей Батонов
Мы все друг другу братья
Под вишнями в цвету.
(Кобаяси Исса)
«По лестнице, которую однажды
Нарисовала ты, взойдет не каждый…» (А.П.Межиров)
«Порошков или капель - не надо.
Пусть в стакане сияют лучи.
Жаркий ветер пустынь, серебро водопада -
Вот чем стоит лечить…» (Я.В.Смеляков)
«Я видел очертанья ветра…» (Л.Н.Мартынов)
Как брат, мне небо крикнуло:
"Приди"...
(Рабиндранат Тагор)
Работаю с испанским и английским языками. В издательстве «Серебряные нити» переводил с английского книги по философии, а также по истории и культуре Востока. В 1998 г. перевел «Дао дэ цзин», воспользовавшись англоязычной версией Р. Блэкни. Получившаяся книга «Учение о Пути и Благой Силе» неоднократно переиздавалась. В 2009-2011 гг. участвовал в проекте альтернативных переводов хайку «Версии». Прожив десять лет в Перу и четыре года на Кубе, увлекся латиноамериканской поэзией. Публикации в журналах «Плавмост», "Эмигрантская лира", "Южное сияние", "Перископ", Литературной газете Архангельской области, на порталах Prosodia, Лиterraтура. В марте 2022 г. мексиканский журнал Bitacora de Vuelos опубликовал подборку переводов на испанский стихов игумена Паисия Савосина, подготовленных мной совместно с поэтессой Лилией Рамирес.
Лонглист литературного конкурса "Золотой Витязь 2024" в номинации художественный перевод.
Произведений: 995
Получено рецензий: 1425
Написано рецензий: 2540
Читателей: 52293
Литературный дневник
Произведения
- Николай Кынчев - Хозяин положения - поэтические переводы, 26.01.2025 14:21
- Елена Вылкова - Есть ли драма в листопаде? - поэтические переводы, 05.11.2024 20:53
- Емил Рупел - Женщина на пешеходном переходе - поэтические переводы, 27.11.2024 23:34
- Владимир Башев - Нищета - поэтические переводы, 08.10.2024 14:37
- Елена Вылкова - Тебя люблю и сказано всё этим - поэтические переводы, 30.10.2024 14:19
- Елена Вылкова - Летняя буря - поэтические переводы, 28.10.2024 14:54
- Елена Вылкова - Только раз - поэтические переводы, 03.11.2024 14:04
- Иван Николов - Сколь разительна чуждость... - поэтические переводы, 01.10.2024 15:51
- Божидар Томов - К стрелке часов - поэтические переводы, 22.07.2024 13:49
- Цветан Марангозов - Рикошет - поэтические переводы, 13.07.2024 12:28
- Малина Николчева - Диалог - поэтические переводы, 14.05.2024 14:12
- Малина Николчева - Какое счастье - поэтические переводы, 12.05.2024 22:31
- Малина Николчева - Любовь - поэтические переводы, 18.04.2022 12:19
- Малина Николчева - Терпсихоре - поэтические переводы, 15.02.2022 13:49
- Михаил Белчев - В часах песочных - поэтические переводы, 09.04.2024 17:18
- Владимир Башев - Полёт вслепую - поэтические переводы, 15.03.2024 15:16
- Петко Братинов - Мысли наизнанку - поэтические переводы, 17.01.2024 18:31
- Червенко Крумов - В полночь - поэтические переводы, 04.01.2024 21:12
- Иван Давидков - Вселенная - поэтические переводы, 19.07.2023 12:32
- Лучезар Селяшки - Геометрия одиночества - поэтические переводы, 30.04.2023 10:28
- Лучезар Селяшки - Прощение - поэтические переводы, 16.03.2023 15:52
- Лучезар Селяшки - Монолог крота - поэтические переводы, 10.03.2023 22:16
- Яница Радева - Салоники - поэтические переводы, 09.01.2023 16:00
- Иван Манолов - Февраль - поэтические переводы, 30.11.2022 16:03
- Иван Мирчев - Голос с небосклона - поэтические переводы, 28.11.2022 13:25
- Александър Балабанов - Межа - поэтические переводы, 01.11.2022 14:42
- Надежда Искрова - Небо каравелл - поэтические переводы, 22.07.2022 23:16
- Росица Петрова - Полночные раздумья - поэтические переводы, 05.06.2022 17:28
- Красимир Георгиев - Жмурки - поэтические переводы, 11.04.2022 21:37
- Роман Кисьов - Две души - поэтические переводы, 19.04.2022 15:23
- Кадрие Джесур - Без сахара - поэтические переводы, 25.03.2022 21:55
- Светлозара Кабакчиева - Мои волки - поэтические переводы, 21.03.2022 23:43
- Радко Стоянов - Ах, любовь-любовь... - поэтические переводы, 11.03.2022 12:20
- Марушка Шабах - Обмани меня - поэтические переводы, 19.02.2022 12:47
- Зоя Василева - Синее - поэтические переводы, 09.01.2022 14:00
- Антоанета Николова - Со-стояние - поэтические переводы, 30.12.2021 12:00
- Никола Вапцаров - Песня вершины - поэтические переводы, 23.12.2021 12:53
- Красимир Симеонов - Тихие игры - поэтические переводы, 07.11.2021 14:28
- Радка Шидерска-Фальк - Проигрыш или выигрыш - поэтические переводы, 12.11.2021 12:52
- Радка Шидерска-Фальк - Солнца взаперти - поэтические переводы, 05.11.2021 19:48
- Радка Шидерска-Фальк - Река - поэтические переводы, 04.11.2021 11:51
- Христо Банковски - Всё от зимы - поэтические переводы, 03.11.2021 11:12
- Димитър Генчев - Дождь начался - поэтические переводы, 27.10.2021 15:29
- Владимир Левков - Вспоминая любовь - поэтические переводы, 20.10.2021 12:06
- Емилия Трифонова - Пусть с моими косами играют - поэтические переводы, 18.10.2021 13:10
- Мара Белчева - Дымит камин - поэтические переводы, 11.10.2021 21:55
- Панчо Панчев - Стихи об усатике и бантике - поэтические переводы, 28.09.2021 14:59
- Ани Илков - Пион и лев - поэтические переводы, 27.09.2021 15:01
- Биньо Иванов - Они придут - поэтические переводы, 18.10.2022 10:58
- Биньо Иванов - До трав иных - поэтические переводы, 17.07.2021 12:01
продолжение: 1-50 51-90
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Григорий Кружков "Сермяжная правда" - о современной поэзии
- Читальный зал - стихи российских поэтов ХХ-ХХI вв.
- Транзит через - переводы хайку
- Интервью с Виктором Куллэ
- Творческая мастерская Алкоры - конкурсы и поэтическое мастерство
- Марк Стрэнд "О поэзии в мире" (на англ.языке)
- Клодель в переводах Седаковой и Гринберга
- Витковский об истории перевода в России и СССР
- О творчестве Александра Кушнера
- Йитс в переводах Кружкова
- О поэзии Сергея Шестакова
- Борис Дубин о ситуации с переводом
- Prosodia о творчестве Луизы Глюк
- Николай Гумилев "О стихотворных переводах"
- Сергей Есенин "Ключи Марии"
- Уитмен и Бальмонт, Чуковский, Хлебников и Маяковский
- Осип Мандельштам "Заметки о поэзии"
- Дерек Уолкотт (нобелевская лекция) о поэзии и не только
- Большой литклуб Стихиры
- Эссе Симика о поэзии в Просодии
- Величанский об Эмили Дикинсон
- Ольга Седакова о Рильке
- Роберт Фрост в переводах
- Ольга Седакова "Похвала поэзии"
- Григорий Кружков об Уоллесе Стивенсе
- Гелескул о Лорке, плюс заметки Лорки о поэзии
- Еще Кружков о Стивенсе
- Марина Новикова о верлибре
- О Роберто Хуарросе
- Дубин о Борхесе
- Кружков о переводах сонетов Шекспира
- Дом объективной критики - критика на Стихах и Прозе.ру
- Лорка о Гонгоре и метафоре