Петр Голубков
Мне неприятно само слово "РЕЗЮМЕ"...
О всех заметных биографии "штрихах" -
Я написал, как мог, в приведенных стихах...
Добро пожаловать!..
ОТКРОВЕННОСТЬ (подражание Л.Киселеву, http://vilavi.ru/raz/kis/kis1.shtml)
Я, действительно, жил
В середине двадцатого века,
У друзей заслужил
Откровенного чин человека…
Моё время - с трудом
Прогрызалось, росло, пробивалось.
Это время — мой дом.
Моя крепость. Мой индекс. Мой адрес.
Только несколько слов
На странице, больной, как калека,
Просто: П.Голубков -
Пережиток двадцатого века…
Два столетья спустя,
Пыль стряхнув с моих строк в Интернете,
Вдруг узнать захотят
И о том, кто строчил строки эти?..
Для чего в сеть полез?
Чем морочил там, что напророчил?
Кто-то с пользой, кто без -
Собирать станут строк моих клочья,
Сыщут холмик во ржи,
Где две даты - вся жизнь человека,
Что с трудом пережил
Резвый старт двадцать первого века.
Произведений: 3537
Получено рецензий: 995
Написано рецензий: 1579
Читателей: 220552
Произведения
- Я так и не смекнул с украинского - поэтические переводы, 21.07.2018 16:34
- Живу среди приматов, как примат с украинского - поэтические переводы, 22.07.2018 12:07
- Прощание с украинского - поэтические переводы, 23.07.2018 15:15
- Я утром голос горлицы люблю с украинского - поэтические переводы, 24.07.2018 09:25
- Холодно словам с украинского - поэтические переводы, 26.07.2018 08:08
- Неведомы начало и конец с украинского - поэтические переводы, 27.07.2018 07:46
- Будем мы на вы с украинского - поэтические переводы, 28.07.2018 12:17
- Всё то, что было молодым... перевод на украинский - поэтические переводы, 30.07.2018 09:20
- Три принцеси с украинского - поэтические переводы, 01.08.2018 15:54
- Памяти владимира войновича перевод на украинский - поэтические переводы, 30.07.2018 18:03
- *** - поэтические переводы, 26.08.2016 13:05
- Улыбаться я не буду перевод на украинский - поэтические переводы, 23.10.2017 17:08
- Безсоння, що двох стосу ться перевод песни орбакай - переводы песен, 25.03.2017 20:53
- Опять метель перевод на украинский - переводы песен, 07.04.2017 17:48
- Недолго осталось ждать нового мая перевод на русск - поэтические переводы, 28.03.2017 16:36
- 8 из 7 перевод на украинский - поэтические переводы, 02.04.2017 15:25
- Помню, я еще молодушкой была перевод на украинский - переводы песен, 30.03.2017 11:26
- Я был из тех... перевод на украинский - поэтические переводы, 05.04.2017 13:58
- Добро пожаловать, Любовь! перевод с болгарского - поэтические переводы, 30.03.2017 17:12
- В некотором царстве... перевод на украинский - поэтические переводы, 05.04.2017 13:31
- Ахматова?.. Ахматова!.. Ахматова... сборник перево - поэтические переводы, 04.04.2017 13:27
- Спокойно как в комнате. тихо. с украинского - поэтические переводы, 11.04.2017 12:04
- По мотивам Распявший уже распят перевод-шутка - шуточные стихи, 13.04.2017 13:58
- Диалоги перевод на украинский - поэтические переводы, 13.04.2017 19:58
- Сказка о золотом петушке перевод на украинский - поэтические переводы, 11.04.2017 15:13
- ОНА - НЕ ТВОЯ... перевод на украинский - переводы песен, 14.04.2017 16:40
- Пасха красная перевод на украинский - поэтические переводы, 15.04.2017 17:20
- Памяти Игоря Талькова перевод на украинский - поэтические переводы, 15.04.2017 17:10
- Избранные эпиграммы переводы на украинский - поэтические переводы, 21.04.2017 18:09
- Я не верю нисколько перевод на украинский - поэтические переводы, 23.04.2017 11:48
- В душе - весть благую несу с украинского - поэтические переводы, 18.04.2017 18:26
- Добро само не торжествует перевод на украинский - поэтические переводы, 26.04.2017 12:36
- Авраам перевод на украинский - поэтические переводы, 26.04.2017 08:25
- На ладони линия перевод на украинский - переводы песен, 13.04.2017 09:37
- Переводы стихов йордана кирева на украинский - поэтические переводы, 27.04.2017 09:31
- Компьютер пишет... перевод на украинский - поэтические переводы, 28.04.2017 11:56
- В суете, в круговерти перевод на украинский - поэтические переводы, 28.04.2017 19:23
- Холодно в городе перевод на украинский - переводы песен, 29.04.2017 11:24
- З приводу продажу укра нсько земл сумний жарт з до - иронические стихи, 02.05.2017 16:28
- Посвящение Киеву, из цикла Эмиграция перевод на ук - поэтические переводы, 05.05.2017 11:14
- Храм, как свеча на скале перевод на украинский - поэтические переводы, 07.05.2017 08:42
- Ос нь з н мецько - поэтические переводы, 24.08.2017 13:14
- Вёсны шли с разливами... перевод на украинский - поэтические переводы, 05.05.2017 09:58
- И ВСЁ ЖЕ... перевод на украинский - поэтические переводы, 17.09.2017 12:08
- ТЫ ЗОВИ НЕ ЗОВИ... с украинского - поэтические переводы, 14.05.2017 15:55
- Знак водолея с украинского - поэтические переводы, 15.05.2017 14:47
- Вальс с украинского - поэтические переводы, 08.05.2017 18:45
- О, как клянем мы ревностно тиранов... с украинског - поэтические переводы, 15.05.2017 12:02
- Нет в этой жизни тягостней минут перевод на украин - поэтические переводы, 22.05.2017 14:23
- Оставьте же люди, дебаты перевод на украинский - поэтические переводы, 23.05.2017 11:42
продолжение: ← 51-100 101-150 151-200 201-250 251-300 →