На ладони линия перевод на украинский
Можно друг от друга скрыться
Поменять судьбу и лица
Сделать вид что я не тот и ты не та
Моя любовь тобой забытая
Осталось только тоньше инея
На ладони линия
Но ни понять её, ни объяснить
Не смогли ни ты, ни я
Слышишь.
А может как невидимая нить
Этой ночью синею
Сумеет нас с тобой соединить
На ладони линия
На ладони линия
Разговор длиннее ночи
Кто кого понять не хочет
Тема есть закрыта бесконечная
Моя любовь к тебе забытая
Осталось только тоньше инея
На ладони линия
Но ни понять её, ни объяснить
Не смогли ни ты, ни я
Слышишь.
А может как невидимая нить
Этой ночью синею
Сумеет нас с тобой соединить
На ладони линия
На ладони линия
НА ДОЛОНІ ЛІНІЯ (вільний переклад П.Голубкова)
Від кохання можна скритись
І обличчями змінитись,
Я – не той, - зробити вигляд, й ти - не та…
Моя любов - вона не вбита, є…
Лишилась тільки, тонше інею,
На долоні лінія.
Але там зрозуміти її вмить
Не змогли ні ти, ні я…
Чуєш,
А, може, як невидима всім нить,
В лоні ночі синьої -
Зуміє нас з'єднати хоч на мить
На долоні лінія?!.
На долоні лінія…
Ця розмова довше ночі,
Хтось когось чомусь не хоче,
Тема нескінченна є закритою…
Моя любов живе - не вбитою…
Лишилась тільки, тонше інею,
На долоні лінія.
Але там зрозуміти її вмить
Не змогли ні ти, ні я…
Чуєш,
А, може, як невидима всім нить,
В лоні ночі синьої -
Зуміє нас з'єднати хоч на мить
На долоні лінія?!.
На долоні лінія…
*см. https://www.youtube.com/watch?v=UZ2ONDJ7TNk
Свидетельство о публикации №117041302992
Примите самые искренние поздравления с наступающим Новым Годом!
Пусть собачка целый год
Бережет Вас от забот!
В дом приносит настроенье,
Радость, счастье и везенье!
Пусть хвостом она виляет
И желанья исполняет!
Таня Гол 31.12.2017 14:45 Заявить о нарушении
Удачи!
Петр Голубков 12.01.2018 11:15 Заявить о нарушении