Елизавета Судьина
Обо мне: http://www.stihi.ru/2012/10/14/7885
Мой ютюб канал: https://youtube.com/@liza-r4n?si=al5qHnRsYkrxpPOq
Произведений: 5009
Получено рецензий: 4214
Написано рецензий: 6859
Читателей: 185800
Произведения
- Trefoil - поэтические переводы, 11.01.2020 11:37
- Salutes - поэтические переводы, 11.01.2020 11:35
- You have managed - поэтические переводы, 09.01.2020 17:08
- Love is like catching a cold - поэтические переводы, 07.01.2020 18:03
- Влюбленность - что простуда - шуточные стихи, 07.01.2020 17:50
- John of Kronstadt. Page 268 - поэтические переводы, 02.01.2020 20:39
- Иоанн Кронштадтский. Страница 268 - религиозная лирика, 02.01.2020 20:38
- In solar plexus - поэтические переводы, 02.01.2020 00:03
- В солнечном сплетении - любовная лирика, 02.01.2020 00:03
- 2020 - поэтические переводы, 01.01.2020 18:16
- 2020 - мистика и эзотерика, 01.01.2020 18:04
- Praise to the slavery of love - поэтические переводы, 01.01.2020 18:58
- Хвала рабству любви - любовная лирика, 01.01.2020 18:02
- You and life are one! - поэтические переводы, 31.12.2019 22:37
- Ты и жизнь - одно! - философская лирика, 31.12.2019 22:40
- Seven Queens - поэтические переводы, 31.12.2019 13:31
- Семь цариц - любовная лирика, 31.12.2019 13:30
- I m completely for the madhouse - шуточные стихи, 30.12.2019 22:52
- Hoffmanniada - my beloved cartoon - поэтические переводы, 28.12.2019 15:02
- Любимый мой мультфильм Гофманиада - мистика и эзотерика, 28.12.2019 14:16
- New Year toast about Noone s Happiness - поэтические переводы, 28.12.2019 12:59
- Новогодний Тост о Счастье - шуточные стихи, 28.12.2019 12:40
- Бог Коляда! God Kolyada! - поэтические переводы, 24.12.2019 22:05
- Цветаева умеет успокоить - философская лирика, 23.12.2019 16:43
- Tsvetaeva knows how to calm down - поэтические переводы, 23.12.2019 16:17
- Marina Tsvetaeva about dogs - поэтические переводы, 23.12.2019 12:45
- Марина Цветаева о собаках - любовная лирика, 23.12.2019 12:42
- Материя-Мышление-Дух. Равновесие уровней - эссе и статьи, 24.11.2019 18:49
- Триста моих стихов - лишь один сонет Рильке - философская лирика, 17.11.2019 23:00
- Hexameter - поэтические переводы, 22.12.2019 13:29
- Бегаем вместе с тобой мы среди бронзовых статуй - философская лирика, 21.12.2019 18:45
- with Agapa - поэтические переводы, 21.12.2019 15:30
- с Агапой - любовная лирика, 21.12.2019 14:26
- I have taken at last an upright position - поэтические переводы, 19.12.2019 22:42
- Я приняла вертикальное положение - любовная лирика, 19.12.2019 21:21
- Great power of Art - поэтические переводы, 19.12.2019 00:08
- Великая сила Искусства - философская лирика, 19.12.2019 00:05
- Uph! We were flying so well! - поэтические переводы, 18.12.2019 23:20
- Уф! Хорошо полетали! - любовная лирика, 18.12.2019 23:19
- Do you scruple? Do you feel flattery? - поэтические переводы, 18.12.2019 18:20
- Стесняешься? Лестно тебе? - любовная лирика, 18.12.2019 18:16
- Soul-guards - поэтические переводы, 18.12.2019 11:09
- Душе-гарды - мистика и эзотерика, 18.12.2019 11:08
- Review on review of Slava Parshkov - поэтические переводы, 17.12.2019 19:53
- Рецензия на рецензию Славы Паршкова - философская лирика, 17.12.2019 19:53
- To Eteri Tutberidze - поэтические переводы, 17.12.2019 17:54
- Этери Тутберидзе - гражданская лирика, 17.12.2019 17:51
- To our figure skaters - поэтические переводы, 28.12.2019 23:51
- Фигуристкам - гражданская лирика, 28.12.2019 23:36
- Два плюшевых медведя. Сон - мистика и эзотерика, 17.12.2019 17:49
продолжение: ← 1301-1350 1351-1400 1401-1450 1451-1500 1501-1550 →