Наталья Харина
Наталья Харина (в браке приобрела фамилию Иванова). Родилась 14 июля 1967 года в городе Златоуст Челябинской области. Второй малой родиной был подмосковный городок Загорск (ныне Сергиев Посад - здесь живу и работаю). Член ЛИТО "Свиток" с 2003 года. Член творческого союза "Московский Парнас" c 2006 года. Член СЖР с 2006 года. Работаю пресс-секретарем в ветеранской организации и тренером в паралимпийском спорте.
Член РОО Союз писателей Крыма, действительный член МСП "Новый Современник"
Исполнительный директор и организатор Международного Конкурса-фестиваля писателей, художников и журналистов "Образ Крыма", других литературных конкурсов и фестивалей для талантливых детей и взрослых.
Сайт автора: http://harina.avtor.me/
Очерки и прозу можно почитать здесь: http://www.proza.ru/avtor/harina
О глагольных рифмах http://zhurnal.lib.ru/a/aleksej_w/bs02.shtml
О рифме http://www.stihi.ru/2006/07/25-878
Основы стихосложения http://www.stihi.ru/2003/10/08-128
Правила орфографии: http://www.stihi.ru/diary/qsxcv/2010-11-15
На заметку: для постановки ударения вот эту комбинацию символов скопируйте и вставьте после ударной гласной: & #x301 затем удалите все пробелы в этом слове, включая и пробел в данной комбинации. Теперь нажмите на "сохранить". Для бо'льших
Мой дневник с актуальными статьями: http://stihi.ru/diary/harina1
Мои телеграмм-каналы: https://t.me/NataliaIvanovaKharina
https://t.me/IvanovaKharina - Иванова-Харина Наталья
https://t.me/SergievPosad24Ivanova - Сергиев Посад-24
Мой ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UC34-twevlanscEmCTNR5deA
Мой дневник на Стихи ру: http://stihi.ru/diary/harina1
Произведений: 1103
Получено рецензий: 2138
Написано рецензий: 2593
Читателей: 132149
Произведения
- Робер Деснос- Яблоневый цвет, с французского - поэтические переводы, 29.12.2020 03:41
- Робер Деснос - Флёрдоранж, с французского - поэтические переводы, 29.12.2020 02:09
- Робер Деснос - Наперстянка - поэтические переводы, 28.12.2020 15:57
- Робер Деснос - Ночная красавица, с французского - поэтические переводы, 28.12.2020 05:43
- Робер Деснос - Орхидея, с французского - поэтические переводы, 28.12.2020 02:25
- Робер Деснос - Гортензия, с французского - поэтические переводы, 27.12.2020 06:19
- Робер Деснос - Эдельвейс, с французского - поэтические переводы, 27.12.2020 03:49
- Robert Desnos - L glantine, l aub pine et la glyci - поэтические переводы, 27.12.2020 01:13
- Издана книга переведов из Робера Десноса - без рубрики, 26.12.2020 19:15
- Robert Desnos - Le Ver luisant - поэтические переводы, 25.12.2020 22:38
- Robert Desnos - Le Gnou - поэтические переводы, 25.12.2020 17:29
- Robert Desnos - Le Papillon - поэтические переводы, 25.12.2020 15:50
- Robert desnos - le martin-p cheur - поэтические переводы, 24.12.2020 04:52
- Robert desnos - le homard - поэтические переводы, 24.12.2020 02:59
- Дромадеры Верблюды - Робер Деснос - поэтические переводы, 23.12.2020 04:15
- Robert Desnos - Кукушка, с французского - поэтические переводы, 23.12.2020 01:03
- Робер Деснос - Барсук, перевод с Французского - поэтические переводы, 23.12.2020 00:09
- Robert desnos - Медведь, с французского - поэтические переводы, 22.12.2020 23:26
- Переводим Робера Десноса - поэтические переводы, 16.12.2020 14:15
- Robert Desnos - Lama, du fran - поэтические переводы, 16.12.2020 04:33
- Рододендрон - Робер Деснос, с французского - поэтические переводы, 16.12.2020 00:18
- Робер Деснос - Кенгуру, с французского - поэтические переводы, 15.12.2020 23:37
- Robert Desnos - Камелия и георгин, с французского - поэтические переводы, 15.12.2020 05:27
- Эмили Дикинсон Этот мир - не заключение, с англ - поэтические переводы, 14.12.2020 04:32
- La Coccinelle - Robert Desnos, с фр. - поэтические переводы, 13.12.2020 20:10
- Зеркало мира - философская лирика, 13.12.2020 18:20
- Robert Desnos - детские стихи - поэтические переводы, 13.12.2020 02:54
- Мои страсти по Роберу Десно - поэтические переводы, 12.12.2020 18:36
- Мои инсинуации на тему Робера Десноса - поэтические переводы, 11.12.2020 04:06
- Всегда мы Россия с тобой, В. Симоненко, с укр - поэтические переводы, 10.12.2020 04:42
- Дед умер - Василь Симоненко, с украинского - поэтические переводы, 08.12.2020 19:24
- Робер Деснос Леопард, Зебра, с французского - поэтические переводы, 08.12.2020 15:01
- Адам Мицкевич - Пилигрим, с польского - поэтические переводы, 08.12.2020 01:18
- Звёздочка, цветочек Маргариточка - стихи для детей, 28.11.2020 06:19
- Мой вклад в венок сонетов о Крыме - сонеты, канцоны, рондо, 28.11.2020 05:08
- Не просто дождь М. М. Костадинова, с болгарского - поэтические переводы, 27.11.2020 01:00
- Метаморфозы - философская лирика, 26.11.2020 04:02
- Надежда - три сонета и акростих - сонеты, канцоны, рондо, 19.11.2020 16:35
- Р. Киплинг Если или Заповедь - перевод с английско - поэтические переводы, 30.10.2020 19:57
- У. Шекспир, сонет 104, перевод с английского - поэтические переводы, 23.10.2020 22:41
- Осколки - философская лирика, 22.10.2020 03:16
- Поэтам России - гражданская лирика, 19.09.2020 04:02
- Аю-даг, А. Мицкевич, с польского - поэтические переводы, 02.09.2020 01:58
- Акростих бабье лето - пейзажная лирика, 01.09.2020 19:41
- Генрих Гейне - Ностальгия по мечте, с нем - поэтические переводы, 16.07.2020 03:38
- Якорь - азбука музыки, буква Я - стихи для детей, 13.07.2020 05:58
- Северному ВМФ по мотивам Н. Меняйлова - переделки песен, 05.07.2020 22:15
- Калининград-янтарный берег, итоги - без рубрики, 25.06.2020 15:45
- Адам Мицкевич - Чатыр-Даг, с польского - поэтические переводы, 23.06.2020 03:21
- Адам Мицкевич - Байдары, с польского - поэтические переводы, 23.06.2020 00:55
продолжение: ← 501-550 551-600 601-650 651-700 701-750 →
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Мир словарей
- Мои акварели для лауреатов конкурса "Калининград-янтарный берег-2020"
- Литературные переводы на Яндекс-Кью
- Дед умер В. Симоненко в переводе Н. Хариной, исполняет А. Бочаров
- Венок сонетов ХУДОЖНИКИ КРЫМА на сайте КОНТ
- Хакамада в ЦДХ о сексуальности
- Новый канал в телеграмм
- Книга Дао жизни - мастер-класс
- Конкурс На благо мира - песня об ВМФ РФ на мои стихи
- sono песни
- Моя группа в телеграмм Слово Натальи Ивановой-Хариной
- Фейсбук
- Онлайн диктофон
- Крымские сонеты А. Мицкевича в переводе Н. Хариной, читают А. и Е. Бочаровы
- Моя страница на сайте МСП "Новый современник"
- Художники Крыма лит-худ. композиция А. Бочарова
- ТК Наталья Харина
- Мой канал в ютубе
- Мой Рутуб-канал
- ВКонтакте
- МСП им. Кирилла и Мефодия
- Варварство Мусы Джалиля в моём переводе
- Спасибо, Жизнь, песня В.Нелюбина на стихи Д. Маркелова
- ОК
- Твиттер
- Проверка орфографии
- Галактический ковчег