Наталья Харина
Наталья Харина (в браке приобрела фамилию Иванова). Родилась 14 июля 1967 года в городе Златоуст Челябинской области. Второй малой родиной был подмосковный городок Загорск (ныне Сергиев Посад - здесь живу и работаю). Член ЛИТО "Свиток" с 2003 года. Член творческого союза "Московский Парнас" c 2006 года. Член СЖР с 2006 года. Работаю пресс-секретарем в ветеранской организации и тренером в паралимпийском спорте.
Член РОО Союз писателей Крыма, действительный член МСП "Новый Современник"
Исполнительный директор и организатор Международного Конкурса-фестиваля писателей, художников и журналистов "Образ Крыма", других литературных конкурсов и фестивалей для талантливых детей и взрослых.
Сайт автора: http://harina.avtor.me/
Очерки и прозу можно почитать здесь: http://www.proza.ru/avtor/harina
О глагольных рифмах http://zhurnal.lib.ru/a/aleksej_w/bs02.shtml
О рифме http://www.stihi.ru/2006/07/25-878
Основы стихосложения http://www.stihi.ru/2003/10/08-128
Правила орфографии: http://www.stihi.ru/diary/qsxcv/2010-11-15
На заметку: для постановки ударения вот эту комбинацию символов скопируйте и вставьте после ударной гласной: & #x301 затем удалите все пробелы в этом слове, включая и пробел в данной комбинации. Теперь нажмите на "сохранить". Для бо'льших
Мой дневник с актуальными статьями: http://stihi.ru/diary/harina1
Мои телеграмм-каналы: https://t.me/NataliaIvanovaKharina
https://t.me/IvanovaKharina - Иванова-Харина Наталья
https://t.me/SergievPosad24Ivanova - Сергиев Посад-24
Мой ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UC34-twevlanscEmCTNR5deA
Мой дневник на Стихи ру: http://stihi.ru/diary/harina1
Произведений: 1103
Получено рецензий: 2138
Написано рецензий: 2593
Читателей: 132149
Произведения
- Е. Плужник из сборника Дни и др. с украинского - поэтические переводы, 01.12.2019 16:45
- Евгений Плужник - Новые переводы с украинского - поэтические переводы, 01.12.2019 14:54
- Е. Плужник - Шевченко, Октябрь и др, с украинского - поэтические переводы, 29.11.2019 16:50
- Евгений Плужник стихи с украинского - поэтические переводы, 28.11.2019 22:19
- Хокку для японской кошки - рубаи, хокку, танка, 28.11.2019 14:22
- У. Шекспир 17 сонет, перевод с английского - поэтические переводы, 27.11.2019 19:16
- Р. М. Рильке - Последние хижины, перевод с немец. - поэтические переводы, 27.11.2019 13:27
- Четыре стиха из Е. Плужника с укр - поэтические переводы, 26.11.2019 21:29
- Мой Чёрный Список ЧС - сатирические стихи, 26.11.2019 18:10
- Р. М. Рильке Созерцающий, с немецкого - поэтические переводы, 25.11.2019 21:35
- Афоризмы индейцев в переводе с украинского - афоризмы, 24.11.2019 15:56
- Джованни Пасколи - Туман, с итальянского - поэтические переводы, 24.11.2019 12:16
- Дж. Пасколи - Погибший дуб, с итальянского - поэтические переводы, 23.11.2019 10:19
- Франсуа Коппе - Она смущалась и краснела - поэтические переводы, 22.11.2019 07:30
- Франсуа Коппе - Эпитафия, с французского - поэтические переводы, 21.11.2019 19:37
- Банное клономаньячеству-666 вдогонку - сатирические стихи, 21.11.2019 15:24
- Франсуа Коппе - Три птицы, с французского - поэтические переводы, 21.11.2019 11:06
- Франсуа Коппе - Ветеран-инвалид, с французского - поэтические переводы, 20.11.2019 14:16
- Теофиль Готье - Тюльпан, с французского - поэтические переводы, 20.11.2019 06:27
- Е. Плужник, переводы с украинской мовы - поэтические переводы, 19.11.2019 15:39
- Г. Гейне Жил-был старый король, с немецкого - поэтические переводы, 19.11.2019 07:13
- Артюр Рембо Волк, с французского - поэтические переводы, 18.11.2019 16:28
- Теофиль в Готье Танец живота в Джероме - поэтические переводы, 18.11.2019 14:46
- МодерА подтёрли комменты - сатирические стихи, 18.11.2019 12:54
- Евгений Плужник - Три новых перевода с украинского - поэтические переводы, 18.11.2019 11:47
- Теофиль Готье Жалобная горлица, с французского - поэтические переводы, 18.11.2019 09:04
- Р. М. Рильке Сонеты к Орфею ч1 с7, с немецкого - поэтические переводы, 18.11.2019 07:18
- F. Ruckert - R. Stokes - Крылья! Крылья! - поэтические переводы, 15.11.2019 20:41
- Теофиль Готье Что говорят ласточки, с французского - поэтические переводы, 12.11.2019 06:47
- Сени-лени и прочая лабуда - пародии, 12.11.2019 01:31
- Гроб на колёсах для горбатых - сатирические стихи, 11.11.2019 12:01
- Садо-мазо Тугаn-дон, с серого на белый - поэтические переводы, 11.11.2019 09:09
- Флориан Клери Победа любви, с французского - поэтические переводы, 10.11.2019 03:27
- Мои переводы с украинского из Е. Плужника - поэтические переводы, 10.11.2019 01:48
- Навеяно Архивом Тимофеевой - без рубрики, 09.11.2019 15:03
- Сыну - напутствие - гражданская лирика, 09.11.2019 02:27
- Е. Плужник - переводы с украинского - поэтические переводы, 09.11.2019 01:00
- Евгений Плужник - Европа, с украинского - поэтические переводы, 08.11.2019 12:20
- Гейне- Когда я боль изливал, с немецкого - поэтические переводы, 08.11.2019 08:46
- Новые переводы из Е. Плужника с украинского - поэтические переводы, 08.11.2019 07:20
- Франсуа Коппе Утро октября, с французского - поэтические переводы, 08.11.2019 03:24
- Теофиль Готье - Слепой, с французского - поэтические переводы, 07.11.2019 06:01
- Евген Плужник Молчи На расстрел, с украинского - поэтические переводы, 07.11.2019 02:33
- Е. Плужник Два стиха с украинского - поэтические переводы, 06.11.2019 11:09
- Е. Плужник Теперь меня волнует мало, с укр - поэтические переводы, 06.11.2019 09:04
- Франсуа Коппе - Смерть птиц, с французского - поэтические переводы, 06.11.2019 06:28
- И. В. Гёте - Гинкго Билоба, с немецкого - поэтические переводы, 06.11.2019 04:47
- Р. М. Рильке - Одиночество, с немецкого - поэтические переводы, 05.11.2019 11:18
- Р. М. Рильке Сонеты к Орфею ч1с19, с немецкого - поэтические переводы, 05.11.2019 03:31
- Рильке В предместье - Разбор переводов - поэтические переводы, 04.11.2019 10:58
продолжение: ← 601-650 651-700 701-750 751-800 801-850 →
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Мир словарей
- Мои акварели для лауреатов конкурса "Калининград-янтарный берег-2020"
- Литературные переводы на Яндекс-Кью
- Дед умер В. Симоненко в переводе Н. Хариной, исполняет А. Бочаров
- Венок сонетов ХУДОЖНИКИ КРЫМА на сайте КОНТ
- Хакамада в ЦДХ о сексуальности
- Новый канал в телеграмм
- Книга Дао жизни - мастер-класс
- Конкурс На благо мира - песня об ВМФ РФ на мои стихи
- sono песни
- Моя группа в телеграмм Слово Натальи Ивановой-Хариной
- Фейсбук
- Онлайн диктофон
- Крымские сонеты А. Мицкевича в переводе Н. Хариной, читают А. и Е. Бочаровы
- Моя страница на сайте МСП "Новый современник"
- Художники Крыма лит-худ. композиция А. Бочарова
- ТК Наталья Харина
- Мой канал в ютубе
- Мой Рутуб-канал
- ВКонтакте
- МСП им. Кирилла и Мефодия
- Варварство Мусы Джалиля в моём переводе
- Спасибо, Жизнь, песня В.Нелюбина на стихи Д. Маркелова
- ОК
- Твиттер
- Проверка орфографии
- Галактический ковчег