Мои инсинуации на тему Робера Десноса

Robert Desnos
Робер Десно(с) (Франция)

Мои вольные переводы его детских (не детских порой) стихов о растениях и животных:

Анжелика (ангелика)

О! Прекрасный цветок! 
Ты посланье любви!
Музыкальны твои
Сласти вызрели в срок.
Анжелика в ночи -
Месенж солнечных дней,
Ты надежды лучи,
Страсти спелой нежней.

11.12. 2020 20-19

Оригинал:
L'Angelique*


Ravissante angelique
La mesange a chante,
Disant dans sa musique
La douceur de l"ete.
Angelique du soir,
Mesange des beaux jours,
Angelique d'espoir,
Angelique d'amour.

Настурция

Одна нога здесь, одна нога там.
Такая настурция.
Немножечко здесь, в Италии - там.
Двойная констукция.
Но здесь Капуцин,
А настурция там,
И все по местам.

  La Capucine (оригинал):

Un pied par-ci, un pied par-la,
Voici venir la capucine.
Un pied par-ci, un pied par-la,
Voici fleurir la capucine.
Capucine par-ci
Capucine par-la,
Par-ci par-la.

Резеда

Где проживала резеда?
Она была в Канаде?
Её посеял иудей
В высокогорье Иды?
- У меня на веранде
Цветёт резеда.
Да, да!

   Le Reseda (Оригинал):

Ou resida le reseda?
Resida-t-il au Canada?
Dans les campagnes de Juda?
Ou sur les flancs du Mont Ida?
- Pour l'instant, sur la veranda
Se trouve bien le reseda.
Oui - da!

Василёк

Повелитель ласточек - цветок
Что носит ожерелье королей,
В полях не сыщешь блюза голубей
Цветка прицел копьём весьма высок
Достать до крыльев ласточек указ
Свечу в ночи зажгут они для вас.
         
Le Bluet

C'est la reine des hirondelles
Qui porte le collier de bluets,
Bluets des champs er des javelles,
                Bluets.
C'est la reine des hirondelles
Qui s'eclaire avec des chandelles
                Et des bluets.

Улитка

"Погода хорошая?
Так не считаю".
Пугала улитка -
Мушиную стаю.
Для меня в непослушные дни
Дождь рисует красивый орнамент.
В доме спрятаны мы не одни.
Скрыт под панцирем наш темперамент.

Люди панцирь не носят совсем,
Любят свет и палящее солнце,
И велят - "Полезай-ка на донце!
Я тебя в сладком соусе съем".

     L'Escargot

Est-ce que le temps est beau?
Se demandait l'escargot
Car, pour moi, s'il faisait beau
C'est qu'il ferait du vilain temps.
J'aime qu'il tombe de l'eau
Voila mon temperament.

Combien de gens, et sans coquille,
N'aime pas que le soleil brille.
Il est cache? Il reviendra!
L'escargot? On le mangera.

Пеликан

Капитан Джонатан,
Восемнадцати будучи лет,
Пеликана в капкан.
Заманил на китайский браслет

Пеликан Джонатана,
Откладывал утром яйцо.
Каждый день непрестанно,
Рождал пеликанье лицо.

Но второй пеликан
Умножал то потомство опять.
И устал Джонатан
Эти яйца и лица считать.

Эта драма продлится несчётное множество лет,
Если утром из свежих яиц не готовить омлет.

 Le Pelican

Le capitaine Jonathan,
Etant age de dix-huit ans,
Capture un jour un pelican
Dans une ile d'Extreme-Orient.

Le pelican de Jonathan,
Au matin, pond un oeuf tout blanc
Et il en sort un pelican
Lui resemblant etonnamment.

Et ce deuxieme pelican
Pond, a son tour, un oeuf tout blanc
D'ou sort,inevitablment
Un autre qui en fait autant.

Cela peut durer pendant tres longtemps
Si l'on ne fait pas d'omelette avant.


Щука

Щука важная
Строит свой план:
Реки мира пора посмотреть -
Ганг и Нил, Ян-Цзе-Цзян,
Тибр в Италии, славный на треть.
Я свободна в познании стран.
Кто не плавал, тот холит обман.

А луна?
Кто она, вы увидите эту луну?
Путешествует щука одна,
И ныряет со зла в глубину.

 Le brochet (оригинал):

Le brochet
Fait des projets.
J'irai voir, dit-il,
Le Gange et le Nil,
Le Tage et Tibre
Et le Yang-Tse-Kiang.
J'irai, je suis libre
D'user de mon temps.

Et la lune?
Iras-yu voir la lune?
Brochet voyageur,
Brochet mauvais coeur,
Brochet de fortune.


Рецензии
Наталья, вы разместили прекрасный портрет Робера! Я не встречала такого! Вот нам бы издать книгу! По-моему у этого поэта удивительная энергетика! А вы очень его чувствуете!

Филатова Наталия Олеговна   12.12.2020 00:49     Заявить о нарушении
Наталия, это шикарная идея! В год его юбилея можно попробовать издать, до Нового года не успеем конечно, но начало положено. Я попробую на досуге в ближайшее время перевести его короткие стихи (детские-не детские), догнать вас с Ладой. Я конечно интерпретирую по своему, но философ он глубокий, многое между строк написано. Можно попробовать и портрет его акварелью выполнить из того что имеется в наличии в сети.
С радостью на Ваше предложение
Наташа.

Наталья Харина   12.12.2020 04:17   Заявить о нарушении
Наталья! Я в четверг была недалеко с Ладой, хотела Вам свой новый сборник подарить, но не застала Вас. Сборник мы можем сделать с флешки за три дня. Догоняйте нас.Вы копирайта с моей страницы к себе французский вариант, так будет удобно и быстро. Я, конечно, рисую, но не знаю, получится ли у меня его портрет. У нас время есть. Я не умею копировать со стихов ру в программу Ворд, потом на флешку.Вот это технически не умею. Ну одним словом, работаем!!!

Филатова Наталия Олеговна   12.12.2020 18:36   Заявить о нарушении
Натали, я закончила то, что было в наличии.http://stihi.ru/2020/12/12/7296
Это все его короткие стихи на тему флоры и фауны?
Мне скинуть Вам на почту мои тексты в ворде? Напишите в личку почту.
С радостью приму в дар книгу Ваших стихов, взамен подарю свои домашние книжицы с переводами.
С теплом и благодарностью,
радостью от общения и совместного творческого процесса
я

Наталья Харина   12.12.2020 18:51   Заявить о нарушении
Лотос туда же до кучи доперевела.

Наталья Харина   12.12.2020 19:15   Заявить о нарушении
Ура! Вы - такая быстрая молодец!а ваша фантазия меня поражает! Робер был бы тоже поражен и рад!

Филатова Наталия Олеговна   12.12.2020 21:52   Заявить о нарушении
Ну да его шифрограммы я зашифровала вконец.
Но тонкая материя нас понимает.
Сейчас закончу домашние дела и пойду уединюсь в спальню, допереведу за Вами следом что осталось.
Спасибо!!! Вы такая щедрая переводчица, таких не сыщешь, другие на Вашем месте мне голову грозились оторвать.
Но это всё ради нашего Десно. Я именно так его называю.
Очень интересный автор. Яркие вибрации. Он прямо входит в мой мозг. Моментально растворяется.

Наталья Харина   12.12.2020 22:10   Заявить о нарушении
Да, все так и есть! Удивительная у него сила! Я порой не могу уснуть! Это невероятно, казалось бы, всё мной прочитано давно и вновь я открываю какой-то новый ракурс,рассматриваю ниточки, тянущиеся от его стихов в мои с отрочества.вспоминаю, как учила с детьми его стихи, когда работала преподавателем. Сегодня вдруг поняла, что покупала всегда только семена тех цветов, про которые он писал. Моё мироощущение сформировано этим поэтом более сорока лет назад. С помощью его стихов опять возвращаюсь к себе. И сейчас его стихи приблизились вплотную ко мне и помогают мне, как будто он знает, что мне нужна его поддержка! Француз Филипп(жив ли он теперь?), друг нашей семьи, когда дарил мне книжку, чётко произнёс "с" в фамилии Desnos! И в мультиках на ютюбе(hiboux) её чётко произносят, так что вам придётся смириться!
))))) с теплом et certin sourire. Н.

Филатова Наталия Олеговна   14.12.2020 11:35   Заявить о нарушении
Наверно у франкоговорящих тоже есть различия в фамилиях. Как у русскоговорящих есть разница между фамилиями Берёзкин и Березин. Буду называть правильно - Деснос.
Насчёт глубины его поэзии и философии, энергетики Вы правы - читать и перечитывать, вникать и вникать, переводить и перепереводить. Я пожалуй перепишу немного сов-мамаш в правильном ключе, потому что сама сумасшедшая мамаша-сова.
Спасибо Вам, дорогая Натали, что вдохновляете нас с Ладой и подстёгиваете переводить Робера, делитесь знаниями, оригиналами, мыслями, своей положительной вдохновляющей энергетикой!
На такой космической волне мы сообща быстро и качественно переведём большую часть песен-басен Робера и поделимся ими с читателями. Десноса нужно популяризировать в 21 веке, вводить в школьные программы, институтские темы рефератов и дипломных работ, он незаслуженно забыт. Пришло его время.
С теплом и искренней благодарностью
Наташа.

Наталья Харина   14.12.2020 12:37   Заявить о нарушении
Что у нас сегодня на повестке дня? каждый переводит что нравится и обмениваемся результатами?
Мне бы поспать чуток, всю ночь занималась неотложными делами в другом направлении.
Три ночи до этого практически не спала. Деснос помогает дышать, но советует немного вздремнуть и восполнить энергию, а то наперевожу в бреду не так, ни то, ни сё.
avec un sourire qui répond
я

Наталья Харина   14.12.2020 12:42   Заявить о нарушении
Наташа, c'est encore moi, возьмите у меня camelias и напечатал про родедендрон - они маленькие.

Филатова Наталия Олеговна   15.12.2020 13:39   Заявить о нарушении
Лада нас плодотворно догоняет!

Филатова Наталия Олеговна   15.12.2020 13:40   Заявить о нарушении
Отлично! Лада - молодчина. Камелии я перевела уже, сейчас посмотрю следующий текст. Спасибо.

Наталья Харина   15.12.2020 13:54   Заявить о нарушении