Анатолий Драбрезир
Зі мною рівні ті, хто світом рівно п’яні!..
В жадобі до життя я п’ю з його основ
І мчу в його самум, на лезо сяйних гранів!
Emil Verharen.
Произведений: 185
Получено рецензий: 29
Написано рецензий: 13
Читателей: 41297
Произведения
- Евген Гребiнка. Очi чорнii, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:31
- Микола Огарьов. У кiмнатi тихенько, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:29
- Уiльям Блейк. Маленького метелика - поэтические переводы, 05.05.2010 15:26
- Грогорiй Сковорода. 25 пeснь отходная. - поэтические переводы, 05.05.2010 15:21
- Григорiй Сковорода. Поживи на небесах, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:18
- Григорiй Сковорода. Заглянь удалеч ти i розумом ро - поэтические переводы, 05.05.2010 15:15
- Григорiй Сковорода. Щастя, де ти живеш? - поэтические переводы, 05.05.2010 15:12
- Григорiй Сковорода. Ой ти, птахо жовтобока, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:09
- Григорiй Сковорода. Коли бачу в свiтi горе, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:07
- Григорiй Сковорода. Розгодинилось. Веселка мости п - поэтические переводы, 05.05.2010 15:05
- Григорiй Сковорода. Гей, полiв зелене море, - поэтические переводы, 05.05.2010 15:04
- Григорiй Сковорода. У кожного мiста - поэтические переводы, 05.05.2010 15:01
- Олександр Блок. Скiфи. - поэтические переводы, 05.05.2010 14:57
- Олександр Блок. Поети. - поэтические переводы, 05.05.2010 14:02
- Олександр Блок. В осiнь пiзню iз гаванi, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:41
- Олександр Блок. Вони читають вiршi. - поэтические переводы, 04.05.2010 13:39
- Олександр Блок. У кутку дивану. - поэтические переводы, 04.05.2010 13:37
- Олександр Блок. За сон короткий, що сниться нинi, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:35
- Олександр Блок. Через дванадцять рокiв. вибране - поэтические переводы, 04.05.2010 13:32
- Олександр Блок. Вибране з Кармен - поэтические переводы, 04.05.2010 13:30
- Олександр Блок. Все на жарт повернула спочатку, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:25
- Олександр Блок. Незнайомка - поэтические переводы, 04.05.2010 13:22
- Олександр Блок. На вулицi дощик i мряка, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:19
- Олександр Блок. Як тяжко нам бродить промiж людей, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:17
- Олександр Блок. Вона прийшла морозяна, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:14
- Олександр Блок. Коли ви на моему шляху, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:12
- Олександр Блок. Е хвилини, коли не тривожить - поэтические переводы, 04.05.2010 13:10
- Олександр Блок. В корчмi живу, де стiл дубовий. - поэтические переводы, 04.05.2010 13:08
- Олександр Блок. За водою роки, у море сумне, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:06
- Олександр Блок. Servus Reginae. - поэтические переводы, 04.05.2010 13:04
- Анна Ахматова. Живе в кiмнатi красива, - поэтические переводы, 04.05.2010 13:01
- Анна Ахматова. Вiн любив - поэтические переводы, 04.05.2010 12:56
- Анна Ахматова. Я давно не вiрю в телефони, - поэтические переводы, 04.05.2010 12:55
- Анна Ахматова. Я квiти не люблю нагадують вони - поэтические переводы, 04.05.2010 12:53
- Анна Ахматова. iз заповiдi василька. - поэтические переводы, 04.05.2010 12:51
- Анна Ахматова. Там оперний iще страждаe Зибель, - поэтические переводы, 03.05.2010 14:02
- Анна Ахматова. Поет не людина, вiн тiльки дух, - поэтические переводы, 03.05.2010 14:01
- Сергiй Марков. Джерело - поэтические переводы, 03.05.2010 13:59
- Сергiй Марков. Донькi - поэтические переводы, 03.05.2010 13:57
- Сергiй Марков. Донька атамана мене звала, - - поэтические переводы, 03.05.2010 13:56
- Сергiй Марков. E на сходi дикий хмiль, - поэтические переводы, 03.05.2010 13:54
- Сергiй Марков. Ведмежа шкiра - поэтические переводы, 03.05.2010 13:52
- Сергiй Марков. Гарячий вiтер - поэтические переводы, 03.05.2010 13:50
- Сергiй Марков. Госпiталь у веселому будинку - поэтические переводы, 03.05.2010 13:48
- Сергiй Марков. Cascelenia - поэтические переводы, 03.05.2010 13:40
- Сергiй Марков. До безсмертя мiст шукав, - поэтические переводы, 03.05.2010 13:38
- Сергiй Марков. Жирний лама Жамян-жамце, - поэтические переводы, 03.05.2010 13:35
- Cергiй Марков. Шумлять сади i п ятна сонця темнi, - поэтические переводы, 03.05.2010 13:33
- Сергiй Марков. Бджола - поэтические переводы, 03.05.2010 13:31
- Сергiй Марков. Поет в Семирiччi - поэтические переводы, 03.05.2010 13:29
продолжение: 1-50 51-77