Андрес Сальминк
Произведений: 362
Получено рецензий: 125
Написано рецензий: 71
Читателей: 50913
Произведения
- Витаутас Мачернис. Не она - поэтические переводы, 03.12.2017 21:14
- Витаутас Мачернис. Песни во мне. IX песнь - поэтические переводы, 16.03.2016 19:46
- Витаутас Мачернис. Ты кто? - поэтические переводы, 12.03.2015 12:08
- Витаутас Мачернис. Я знаю ты первый в королевстве - поэтические переводы, 16.01.2015 12:05
- Витаутас Мачернис. Беседы с мамой - поэтические переводы, 10.01.2015 11:55
- В. Мачернис. Музыка снежинок - поэтические переводы, 05.12.2014 14:07
- В. Мачернис. Сон - поэтические переводы, 05.12.2014 12:20
- В. Мачернис. Визии. Заключение - поэтические переводы, 14.09.2014 22:19
- В. Мачернис. Визии. Седьмая - поэтические переводы, 14.09.2014 15:49
- В. Мачернис. Визии. Шестая - поэтические переводы, 13.09.2014 19:06
- В. Мачернис. Визии. Пятая - поэтические переводы, 11.09.2014 15:32
- В. Мачернис. Визии. Четвёртая - поэтические переводы, 08.09.2014 23:41
- В. Мачернис. Визии. Третья - поэтические переводы, 07.09.2014 23:38
- В. Мачернис. Визии. Вторая - поэтические переводы, 06.09.2014 22:01
- В. Мачернис. Визии. Первая - поэтические переводы, 06.09.2014 17:01
- В. Мачернис. Визии. Введение - поэтические переводы, 06.09.2014 13:34
- В. Мачернис. Волнуюсь я, пытаюсь выразить тревогу - поэтические переводы, 04.09.2014 12:35
- В. Мачернис. Будь, судьба, ко мне несправедливой - поэтические переводы, 04.09.2014 11:30
- В. Мачернис. Иду, остановился, задаю себе вопрос - поэтические переводы, 04.09.2014 10:37
- В. Мачернис. Встретил в первый раз её одну - поэтические переводы, 31.08.2014 21:10
- В. Мачернис. Санча Панса - поэтические переводы, 30.08.2014 09:02
- В. Мачернис. Дон Кихот - поэтические переводы, 30.08.2014 08:04
- В. Мачернис. Печаль пришла ко мне, как ветер ночью - поэтические переводы, 27.08.2014 12:55
- В. Мачернис. Как Будды ученик я пребываю в точке - поэтические переводы, 27.08.2014 09:51
- В. Мачернис. Тихий и солнечный день - поэтические переводы, 27.08.2014 09:26
- В. Мачернис. Как поверхность холодной планеты - поэтические переводы, 25.08.2014 14:58
- В. Мачернис. Люди все хотят богатств прекрасных - поэтические переводы, 25.08.2014 13:15
- В. Мачернис. Иду куда не знаю, но иду - поэтические переводы, 23.08.2014 12:40
- В. Мачернис. Сумерки брезжат голубые и серые - поэтические переводы, 23.08.2014 11:18
- В. Мачернис. Осенью поздней когда дневное солнце - поэтические переводы, 20.08.2014 18:28
- В. Мачернис. Мы не знаем зачем, но живём - поэтические переводы, 20.08.2014 17:38
- В. Мачернис. Его душе, голодной как утроба тигра - поэтические переводы, 20.08.2014 16:40
- В. Мачернис. В объятьях победителя девица - поэтические переводы, 20.08.2014 13:16
- В. Мачернис. О вечные источники греха! - поэтические переводы, 20.08.2014 11:59
- В. Мачернис. Нет по всему миру ни одного дома - поэтические переводы, 12.08.2014 10:46
- В. Мачернис. Каждое утро любимая подходит - поэтические переводы, 10.08.2014 13:44
- В. Мачернис. В вечернем небе сквозь окно - поэтические переводы, 05.08.2014 11:36
- В. Мачернис. Твоё тело зрю на море - поэтические переводы, 03.08.2014 14:57
- В. Мачернис. Устав от солнца, шума пыльных улиц - поэтические переводы, 27.07.2014 14:29
- В. Мачернис. Мечтая под тенью деревца - поэтические переводы, 27.07.2014 12:27
- В. Мачернис. В день тёплый девушка - поэтические переводы, 26.07.2014 15:42
- В. Мачернис. Спокойный солнечный воскресный лес - поэтические переводы, 25.07.2014 14:45
- В. Мачернис. На длинных слабых стебельках - поэтические переводы, 23.07.2014 23:01
- В. Мачернис. Войди сюда. Зажги здесь свет - поэтические переводы, 18.07.2014 14:54
- В. Мачернис. Зима художник точный, лучше всех - поэтические переводы, 13.07.2014 15:59
- В. Мачернис. Мне не понять, зачем Господь - поэтические переводы, 12.07.2014 12:01
- В. Мачернис. В вечерним небе голубой ледок - поэтические переводы, 07.07.2014 13:55
- В. Мачернис. Я жду мою любиму дочь - поэтические переводы, 07.07.2014 00:16
- В. Мачернис. Мой ангел сна ночной подходит тихо - поэтические переводы, 06.07.2014 13:10
- В. Мачернис. Приди же, ночь, и будь моей любимой - поэтические переводы, 30.06.2014 16:33
продолжение: 1-50 51-58