Мария Шандуркова
Родена в гр. Габрово, България. Завършила Априловската гимназия в родния си град, Учителски институт в гр. Велико Търново и Софийския университет – специалност българска филология. Работила е като учителка, драматург, методист, журналист, инспектор в Народна библиотека „Св.Кирил и Методий” - София. Пише стихове от ученическите си години. Публикувала е стихове и журналистически материали в различни вестници и списания. Има издадена поетична книга „Лирични откровения”, 2004 г., „Етъра – поетичен пътеводител”, 2005 г., "Болката любов", 2020 г., "Сърдечно огнище", 2020 г.,"Учителят и пещерите", 2020 г., книги за деца и малки ученици "Слънчеви пискюли", 2020 г. и "Знание", 2020 г. За детската книга "Слънчеви пискюли" получава Априловска награда от град Габрово за 2020 година. През 2021 г. излиза лиричната книга "Аз и ти - последни признания".
Превежда стихове от руски език. „Пасхальный благовест над матушкой землею” от Олга Малцева-Арзиани – е двуезично издание с неин превод, която излиза през 2010 година, а също "Колыбельные песни" ("Люлчини песни"), Олга Малцева-Арзиани през 2012 година, както и преводът на български език в "Запах розы подарю в тиши туманов" ("Дъх на рози ще даря в мъглица тиха")- руски романси, 2013 г. Олга Малцева-Арзиани, триезично издание (руско-украинско-българска); Сергей Есенин "Поезия", 2016 г., двуезично издание; сборник преводи на руски поети ХVІІІ-ХІХ век "Реката на времето"; сборник преводи на руски поети ХІХ-ХХ век "Със стихове безсмъртни що да сторим?", 2020 г., "Над толкова бездни аз пеех", 2020 г. (преводи на Марина Цветаева, Осип Манделщам и Анна Ахматова), "Лирика" Сергей Есенин, 2020 г.
Продължава да пише и превежда стихове от руски език. Живее в Димитровград, България.
МАРИЯ ШАНДУРКОВА
Родилась в городе Габрово, Болгария. Закончила Апрелевскую гимназию в родном городе, Педагогический институт в г. Велико Тырново и Софийский Университет - специальность "Болгарская филология". Работала учителем, драматургом, методистом, журналистом, инспектором в Народной библиотеке "Святые Кирилл и Мефодий" - София. Пишет стихи со школьной скамьи. Публиковала стихи и журналистские материалы в различных газетах и журналах. Издала книги стихов "Лирические откровения", 2004 г., "ЭТЭРА - поэтический путеводитель", 2005 г., "Боль любви", 2020 г., "Сердечный очаг", 2020 г., «Учитель и пещеры», 2020 г., книги для детей и юношества «Солнечные кисточки», 2020 г. и «Знание», 2020 г. За детскую книгу «Солнечные кисточки» получила Апрельскую премию города Габрово в 2020 г. В 2021 году выйдет лирическая книга «Я и ты — последние признания».
Переводит стихи с русского языка. "Пасхальный Благовест над Матушкой Землёю" Ольги Мальцевой-Арзиани - это двуязычное издание в переводе Марии Шандурковой,увидевшее свет в 2010 году,тоже "Колыбельные песни" ("Люлчини песни"), Ольги Мальцевой-Арзиани, 2012 году и "Запах розы подарю в тиши томанов" ("Дъх на рози ще даря в мъглица тиха")- русские романсы, Ольги Мальцевой-Арзиани, 2013 году; Сергей Есенин "Поэзия", 2016, двуязычное издание; сборник переводов русских поэтов ХVІІІ-ХІХ веков "Река времён", 2020 г.; сборник переводов русских поэтов XIX-XX веков "Что делать нам с бессмертными стихами?", 2020 г., "Над сколькими безднами пела", 2020, (переводы Марины Цветаевой, Осипа Мандельштама и Анны Ахматовой), «Лирика» Сергея Есенина, 2020.
Продолжает писать и переводить стихи с русского языка. Живёт в Димитровграде, Болгария.
Участник МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ.
http://www.stihi.ru/2011/05/09/959
Произведений: 1240
Получено рецензий: 470
Написано рецензий: 386
Читателей: 149137
Произведения
- Александр Пушкин - Если жизнь тебя обманет... - поэтические переводы, 22.10.2019 10:28
- Александр Пушкин - Храни меня, мой талисман... - поэтические переводы, 05.06.2018 12:39
- Александр Пушкин - К ней В печальной праздности... - поэтические переводы, 28.05.2018 10:43
- Александр Пушкин - К морю - поэтические переводы, 11.06.2017 15:04
- Александр Пушкин - Черная шаль - поэтические переводы, 21.02.2017 15:44
- Александр С. Пушкин - Царскосельская статуя - поэтические переводы, 18.09.2016 18:12
- Александр Пушкин - Пророк - поэтические переводы, 18.07.2016 19:08
- Александр Пушкин - Фонтану Бахчисарайского дворца - поэтические переводы, 06.06.2016 17:25
- Александр Сергеевич Пушкин - Пара, мой друг, пара! - поэтические переводы, 10.02.2016 12:48
- Александр Пушкин - Отцы пустынники и жены непорочн - поэтические переводы, 28.10.2015 18:11
- Александр Пушкин - Воспоминание - поэтические переводы, 28.10.2015 16:06
- Александр Пушкин - Что в имени твое моем? - поэтические переводы, 28.06.2015 11:17
- Александр Пушкин - Узник - поэтические переводы, 13.06.2015 14:59
- Александр Пушкин - Элегия - Я видел смерть - поэтические переводы, 13.01.2015 16:37
- Александр Пушкин - Элегия - Безумных лет угасшее в - поэтические переводы, 13.01.2015 16:26
- Александр Пушкин - Элегия - Я думал что любовь - поэтические переводы, 05.01.2015 15:50
- Александр Пушкин - Как сладостно!.. но, боги, как - поэтические переводы, 12.12.2014 16:18
- Александр Пушкин - Элегия - поэтические переводы, 12.12.2014 16:01
- Александр Пушкин - Соловей и роза - поэтические переводы, 10.12.2014 19:38
- Александр Пушкин - Зимний вечер - поэтические переводы, 09.12.2014 15:22
- Александр Пушкин - Осень 1833 - поэтические переводы, 04.12.2014 12:36
- Александр Пушкин - Я помню чудное мгновенье - поэтические переводы, 31.10.2014 18:48
- Александър Пушкин - Я вас любил любовь еще быть мо - поэтические переводы, 11.10.2014 08:25
- Александр Пушкин - Два чувства дивно близки нам - поэтические переводы, 15.06.2013 19:20
- Александр Пушкин - Желание - поэтические переводы, 15.06.2013 19:13
- Александр Пушкин - Певец - поэтические переводы, 15.06.2013 19:08
- Александър Пушкин Ты и Вы - поэтические переводы, 10.02.2013 14:27
- Александър Сергеевич Пушкин Поэт и толпа - поэтические переводы, 22.01.2013 10:29