Елена Дембицкая
Резюме
От лезвия шрамы;
Дно сыро реки;
От щёлочи раны;
Пилюли горьки.
Нет пули, однако;
Петлю не сложить;
И газ пахнет гадко;
Так можешь и жить.
/Д. Паркер/
Когда я умру
Когда умру и все меня забудут,
И в памяти сотрётся облик мой,
Когда в чужой земле гнить кости будут,
Ни деревца, ни камня над плитой;
Возможно, некто, от любви сгорая
К стихам, что пахнут страстью и вином,
Страницы старых томиков листая,
Вдруг остановится и на стишке моём,
И тихо напоёт, прошепчет, словно
Гадая, кто же автор этих строк;
Иль в думы он погрузится безмолвно
О том, как тронул душу этот слог.
/Клод МакКей/
Произведений: 1134
Получено рецензий: 1497
Написано рецензий: 1346
Читателей: 135741
Произведения
- Poem 1451 - перевод с англ - поэтические переводы, 15.11.2015 23:15
- Poem 1450 - перевод с англ - поэтические переводы, 09.09.2013 19:18
- Poem 1449 - перевод с англ - поэтические переводы, 17.05.2017 19:59
- Poem 1448 - перевод с англ - поэтические переводы, 10.05.2017 17:00
- Poem 1447 - перевод с англ - поэтические переводы, 26.04.2017 23:19
- Poem 1446 - перевод с англ - поэтические переводы, 26.04.2017 17:07
- Poem 1445 - перевод с англ - поэтические переводы, 25.04.2017 21:00
- Poem 1444 - перевод с англ - поэтические переводы, 25.04.2017 18:40
- Poem 1443 - перевод с англ - поэтические переводы, 24.04.2017 19:30
- Poem 1442 - перевод с англ - поэтические переводы, 10.09.2013 21:18
- Poem 1441 - перевод с англ - поэтические переводы, 24.04.2017 15:09
- Poem 1440 - перевод с англ - поэтические переводы, 16.04.2017 21:20
- Poem 1406 - перевод с англ - поэтические переводы, 06.06.2016 22:05
- Poem 1439 - перевод с англ - поэтические переводы, 16.04.2017 18:57
- Poem 1438 - перевод с англ - поэтические переводы, 16.04.2017 16:37
- Poem 1434 - перевод с англ - поэтические переводы, 25.05.2016 14:53
- Poem 1433 - перевод с англ - поэтические переводы, 25.09.2013 20:46
- Poem 1435 - перевод с англ - поэтические переводы, 11.04.2017 18:49
- Poem 1432 - перевод с англ - поэтические переводы, 11.04.2017 15:07
- Poem 1430 - перевод с англ - поэтические переводы, 11.04.2017 12:43
- Poem 1428 - перевод с англ - поэтические переводы, 31.03.2017 10:40
- Poem 1427 - перевод с англ - поэтические переводы, 22.03.2017 21:56
- Poem 1426 - перевод с англ - поэтические переводы, 22.03.2017 16:16
- Poem 1425 - перевод с англ - поэтические переводы, 12.06.2016 16:17
- Poem 1423 - перевод с англ - поэтические переводы, 16.12.2015 15:12
- Poem 1422 - перевод с англ - поэтические переводы, 20.03.2017 21:16
- Poem 1421 - перевод с англ - поэтические переводы, 20.03.2017 13:43
- Poem 1420 - перевод с англ - поэтические переводы, 20.03.2017 15:39
- Poem 1415 - перевод с англ - поэтические переводы, 10.03.2017 19:53
- Poem 1414 - перевод с англ - поэтические переводы, 10.03.2017 18:26
- Poem 1412 - перевод с англ - поэтические переводы, 03.03.2017 14:19
- Poem 1411 - перевод с англ - поэтические переводы, 03.03.2017 12:04
- Poem 1410 -перевод с англ - поэтические переводы, 28.02.2017 16:55
- Poem 1409 -перевод с англ - поэтические переводы, 28.02.2017 15:48
- Poem 1407 -перевод с англ - поэтические переводы, 28.02.2017 11:56
- Poem 1405 -перевод с англ - поэтические переводы, 27.02.2017 23:20
- Poem 1404 -перевод с англ - поэтические переводы, 27.02.2017 19:18
- Poem 1403 - перевод с англ - поэтические переводы, 05.01.2016 20:50
- Poem 1402 -перевод с англ - поэтические переводы, 23.02.2017 20:31
- Poem 1401 -перевод с англ - поэтические переводы, 23.02.2017 18:53
- Poem 1315 - перевод с англ - поэтические переводы, 15.11.2016 23:19
- Poem 1329 - перевод с англ - поэтические переводы, 10.05.2017 18:06
- Poem 1322 - перевод с англ - поэтические переводы, 18.09.2013 14:32
- Poem 1339 - перевод с англ - поэтические переводы, 19.02.2017 19:53
- Poem 1338 -перевод с англ - поэтические переводы, 14.02.2017 22:20
- Poem 1336 - перевод с англ - поэтические переводы, 13.02.2017 19:59
- Poem 1334 - перевод с англ - поэтические переводы, 13.02.2017 19:29
- Poem 1333 - перевод с англ - поэтические переводы, 13.02.2017 17:06
- Poem 1350 - перевод с англ - поэтические переводы, 09.02.2017 15:46
- Poem 1351 - перевод с англ - поэтические переводы, 06.02.2017 22:12
продолжение: ← 201-250 251-300 301-350 351-400 401-450 →