Poem 1333 - перевод с англ
(1830 – 1886)
1333
Чуть-чуть Безумия Весной
Полезно, будь ты сам Король,
Но, в помощь Бог, Шуту —
Что вздумает, вся сцена та —
Зелёных Опытов чреда —
Подвластна и ему
©Елена Дембицкая 2017г.
1333
A little Madness in the Spring
Is wholesome even for the King,
But God be with the Clown —
Who ponders this tremendous scene —
This whole Experiment of Green —
As if it were his own
Свидетельство о публикации №117021307901