Герберт Нойфельд
Виктор Шкловский
"Die menschliche Kommunikation ist ein Kunstgriff gegen die Einsamkeit zum Tode."
Vilem Flusser
"Человеческая коммуникация — это искусственная попытка противостоять смерти от одиночества."
Вилем Флюссер
Произведений: 157
Получено рецензий: 49
Написано рецензий: 44
Читателей: 16772
Произведения
- Памяти тридцати - П. Тычина, перевод - гражданская лирика, 03.11.2019 03:10
- Лазурь мою душу обвеяла - П. Тычина, перевод - гражданская лирика, 03.11.2019 03:02
- Игнату Михайличенко - П. Тычина, перевод - гражданская лирика, 03.11.2019 02:54
- Печали кочевника - гражданская лирика, 03.11.2019 02:45
- Прощальная песнь Довбуша - Б. -И. Антонич, перевод - любовная лирика, 03.11.2019 02:40
- Золотой гомон - П. Тычина, перевод 0. 66 - гражданская лирика, 21.08.2019 21:18
- Золотой гомон - П. Тычина, перевод 0. 33 - гражданская лирика, 20.08.2019 01:11
- Неожиданно - M. Гафури, перевод с башкирского - любовная лирика, 13.08.2019 01:26
- Первый монолог Сковороды - П. Тычина, перевод - философская лирика, 31.07.2019 15:51
- Глокая Куздра Россия! - гражданская лирика, 20.02.2019 18:11
- На рассвете - П. Тычина, перевод - пейзажная лирика, 30.01.2019 03:18
- Письма к Вере - 4 От нас с Мариной - любовная лирика, 10.01.2019 22:37
- На хвилях пошукIвських... - по украински - гражданская лирика, 07.01.2019 23:52
- Иду на Мы! - гражданская лирика, 07.01.2019 23:10
- Ленин - П. Тычина, перевод - гражданская лирика, 22.11.2018 22:53
- Люксембюргер Виктору Гюго 10. 06. 1871 - перевод - гражданская лирика, 22.11.2018 21:50
- Близ тебя... - любовная лирика, 05.10.2018 16:53
- Мзда в Караганде - белый и вольный стих, 26.09.2018 21:09
- Письма к Вере-2, по-русски - философская лирика, 04.09.2018 23:07
- Письма к Вере - 3, по русски - философская лирика, 25.08.2018 17:16
- Двое Володек - Вл. Сосюра, перевод-3 - гражданская лирика, 15.08.2018 18:51
- В гостинице... Украина? - по русски - гражданская лирика, 12.08.2018 00:32
- В гостинице... Украина? - мовою оригинала - гражданская лирика, 01.08.2018 00:22
- Письма к Вере... по украински - 3 - любовная лирика, 30.07.2018 06:31
- Письма к Вере... по украински - 2 - любовная лирика, 30.07.2018 06:10
- Письма к Вере... по украински - 1 - любовная лирика, 30.07.2018 01:11
- Вместо молитвы - философская лирика, 26.07.2018 01:24
- На первых парах универа - философская лирика, 26.07.2018 01:20
- Кларнеты Солнца - П. Тычина, по немецки - философская лирика, 27.06.2018 04:24
- Листва падает... П. Тычина, по немецки - философская лирика, 21.06.2018 09:43
- Двое Володек - Вл. Сосюра, перевод-2 - гражданская лирика, 19.04.2018 01:24
- Кто на Руси - сам у Рая за пазухой? - белый и вольный стих, 26.03.2018 18:41
- Двое Володек - В. Сосюра, перевод 0. 33 - гражданская лирика, 10.03.2018 12:01
- ПЛЯЖ - П. Тычина, перевод - гражданская лирика, 22.02.2018 02:24
- Панна и пианино - шуточные стихи, 20.02.2018 18:00
- Весна - за Баратынским - П. Тычина, перевод - философская лирика, 06.02.2018 05:40
- Чёрное Молоко Рассвета - в России - философская лирика, 03.02.2018 02:53
- Поколение стиральных машин! - подражание Гребеньщи - гражданская лирика, 20.01.2018 03:54
- Вторая загадка Герберпудры - Ты, Павел, ходишь... - философская лирика, 16.01.2018 09:58
- Вес лля на глин! Або Полюшенк в похорон - як воля! - гражданская лирика, 11.01.2018 15:35
- Веснянки с Паном Тофлею! - гражданская лирика, 04.01.2018 13:27
- Серебряной ночью - Павло Тычина, перевод - философская лирика, 02.01.2018 20:02
- Загадка Герберпудры - басни, 16.11.2017 12:18
- Маме - юбилейное - гражданская лирика, 14.11.2017 16:18
- Назвался Груздем?.. - философская лирика, 08.11.2017 13:57
- Письма к поэту - триптих - П. Тычина, перевод - философская лирика, 03.11.2017 01:50
- Село-2 - Б. -И. Антонич, перевод - философская лирика, 16.10.2017 21:58
- Конёк-горбунок - философская лирика, 14.10.2017 08:15
- Откровение Герберпудры - философская лирика, 11.10.2017 13:14
- Не уходи... - любовная лирика, 09.10.2017 00:39
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-157
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Концерт для фортепиано с оркестром (мой) /(3,5'') Ч-1: "Французский поцелуй ІІ в Берлине?"
- Концерт для фортепиано с оркестром (мой)//(1,5'') Ч-2 ("ФП ІІ в Берлине?") - "Почему бы и нет!"
- Моя страничка на украинском поэт-портале "Клуб поэзии"
- Сырой сигнально-вступительный фрагмент для СМИ по результатам моего кропотливого 25-летнего литературно-психологического научного (при субстанциальной поддержке Евгения Сверстюка - авторитетного филолога и общественного деятеля в Украине и одновременно - моего тестя, близкого друга и учителя!) исследования на тему "Загадка Павла Тычины и её разгадка"
- "Колатерально о латерализации" или "Парамедианно о Таламусе". Фрагмент спорадических научных изысканий в области нейропсихологии - свежая публикация одной мини-штудии при субстанциальной поддержке моего любимого (наряду с А. Р. Лурией) нейрофилософа и бессменного (на протяжении уже > 20 лет) научного нейро-руководителя - профессора Паскуале Калабрезе
- "Есенин в Элизиуме?" - несколько мыслей о том, как вполне официальным и вместе с тем всесторонне-гармоничным путём (в т.ч. не обременённым чем-либо типа вскрития архивов, излишних экспертиз, историко-юридичиских перетасовок, копания в грязном белье и т.п.) - вернуть Сергею Есенину полноценый статус незамутнёнённого Христианина и со всеми высокоположительными последствиями и ко всеобщему ликованию и облегчению в первую очередь Российской (кроссстратификативно, ручаюсь!) общественности и всего просвещённого мирового сообщества.