Ирина Матюх
Я научилась читать очень рано, наблюдая, как мама «занимается» со старшим братом и готовит его к школе. Писать буквы и ваять комиксы и портреты с пейзажами начала параллельно с этим. Что было сначала – рисованная в клетчатой тетрадке сага про туземцев (до сих пор помню их «незацензуренные» шоколадные торсы), стих про гвоздики (с жизнеутверждающей концовкой «Я их куплю обратно в красивом магазине») или роман про белоснежного мустанга «Спайс – ветер прерий» - вспомнить уже наверное не смогу. Но вердикт мамы и остальных взрослых был единогласен: ерундой занимается ребенок, да еще и в ущерб математике.
Я поплакала и даже порвала тетрадку на мелкие кусочки, но … через какое-то время завела новую!
Второе пришествие шаловливой музы произошло уже в переходном возрасте благодаря Саше, Даниле, Константину – да всех и не припомнить уже! Платоническое чувство, в лучшем случае дружба почему-то вдохновляли на слезные баллады и даже на поэму о несчастливой любви в стиле «В шестнадцать лет к ней смерть пришла, в шестнадцать лет и умерла». А еще начала переводить стихи Роберта Бернса – из корыстного интереса, чтобы получить «четверку» по непонятному и ненужному (на тот момент!) английскому языку.
В институте, пионерском лагере и на работе так сказать «пописывала» - сочиняла сценарии для утренников, поздравления на юбилеи коллегам и начальству, а еще конечно же акростихи для родных и близких. Помню, когда мама в первый раз сказала мне это заветное слово «ЗдОрово!»
А в Нью-Йорке невозможно не писать. Город многоликий, динамичный и яркий, в нем легко почувствовать себя бездушным и бессердечным роботом, а можно – героиней романа «Великий Гэтсби». Не случайно мои первые впечатления здесь вылились в стихи про подземку, Бруклинский мост, Луна-парк.
А потом закрутилось, завертелось и зятянуло в творческую воронку по самые уши – сайт «Ты – поэт», Инстаграм, публикации. Не знаю, что будет через пару лет, но в настоящее время испытываю радость и даже легкую эйфорию от того, чем занимаюсь…
Мои публикации:
1. Вдохновение: Сборник стихов современных авторов. Выпуск 4. М: Издательство «Никалед», 2019
2. Вдохновение: Сборник стихов современных авторов. Выпуск 5. М: Издательство «Никалед», 2019
3. Семицветик-поэт. Сборник стихов современных авторов. М: Издательство «Никалед», 2019
4. Вдохновение: Сборник стихов современных авторов. М: Издательство «Никалед», 2020
5. Пером Жар-Птицы. По следам пращуров. Сборник притч. – Саратов: ООО Издательство «КУБиК», 2021
6. Семицветик-поэт. Выпуск 2. Коллективный сборник стихов. Составитель Ольхова Т. - Саратов: ООО Издательство «КУБиК», 2021
7. Самые добрые стихи. Стихи. Сост. Ю. Иваницкая. - Таганрог: изд-во «Нюанс» (ИП Кучма Ю.Д.), 2021
8. Искусство требует слов. Сборник стихов. – Таганрог: изд-во «Нюанс» (ИП Кучма Ю.Д.), 2022
9. Поэзия и Я: Сборник стихов клуба. – Издательские решения, 2023
Произведений: 104
Получено рецензий: 6
Написано рецензий: 2
Читателей: 1628
Произведения
- Рут Стэйси Елизавета II - поэтические переводы, 02.01.2025 17:58
- Эмиль Неллиган Зимний вечер - поэтические переводы, 27.10.2024 14:30
- Пересекая воду Сильвия Плат - поэтические переводы, 16.10.2024 13:44
- Уильям Блейк Мой прекрасный розовый куст - поэтические переводы, 15.10.2024 14:41
- Огонь и лёд Роберт Фрост - поэтические переводы, 14.10.2024 02:06
- Скажи мне всю правду... Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 13.10.2024 03:28
- Человек не остров... Джон Донн - поэтические переводы, 12.10.2024 03:00
- Просьба Редьярд Киплинг - поэтические переводы, 10.10.2024 13:29
- Сидела птица безутешная вдова... Перси Биши Шелли - поэтические переводы, 05.10.2024 14:19
- Бессмертие Клэр Харнер или Мэри Элизабет Фрай - поэтические переводы, 03.10.2024 15:05
- Лёгкий дождь будет капать с небес Сара Тисдейл - поэтические переводы, 02.10.2024 10:13
- Деревья Джойс Килмер - поэтические переводы, 01.10.2024 13:58
- Песнь феи Уильям Шекспир - поэтические переводы, 30.09.2024 12:25
- Любовь после любви Дерек Уолкотт - поэтические переводы, 21.09.2024 21:22
- Мечты, Лэнгстон Хьюз - поэтические переводы, 13.09.2024 10:22
- Генри Ван Дайк, Две школы - поэтические переводы, 05.09.2024 17:32
- Мэттью Арнолд Молодость и спокойствие - поэтические переводы, 20.08.2024 06:46
- Кеннет Слессор Подснежники - поэтические переводы, 17.08.2024 15:17
- Гвен Харвуд В парке - поэтические переводы, 16.08.2024 07:31