Генри Ван Дайк, Две школы

Я послал своё сердце в класс,
В школу жизни для тел и душ.
На прощание дал наказ:
Знай урок, и сорвёшь ты куш!

Отыскало назад маршрут
И, ступив на родной порог,
Рассказало — уроки врут,
И Гордыня там педагог.

Я послал своё сердце в класс,
В те леса, где зарянок песнь,
Где прохладен и чист родник,
В те поля, где цветов не счесть,
Синий рай наклонился к ним...
– О, дурное, хоть в этот раз
Станешь тем, кто в учёбу вник!

....Отчего тебя долго нет?
Где же, сердце, день бродишь весь?
С песней, смехом летит привет:
– Я нашло все ответы здесь.

 Текст оригинала:

Two Schools  by Henry Van Dyke

I put my heart to school
In the world, where men grow wise,
"Go out," I said, "and learn the rule;
Come back when you win a prize."

My heart came back again:
"Now where is the prize?" I cried. —
"The rule was false, and the prize was pain,
And the teacher's name was Pride."

I put my heart to school
In the woods, where veeries sing,
And brooks run cool and clear;
In the fields, where wild flowers spring,
And the blue of heaven bends near.
"Go out," I said: "you are half a fool,
But perhaps they can teach you here."

"And why do you stay so long,
My heart, and where do you roam?"
The answer came with a laugh and a song, —
"I find this school is home."


Рецензии