Рут Стэйси Елизавета II

"А как это – быть королевой?"
Средь почты вопрос мне попался:
На книге стихов о монархах
Белеет помятый листок.

Могла бы поведать про символ,
Про камень в серебряном море,
Про знамя, что с гордостью носят...
Но сказано это не мной.

Отвечу: делила с народом
Позор и великую славу,
Скорбела над общей бедою–
Но это не выбор, а долг.

Могла бы признать: королевы
Не толще газетной бумаги.
Прозрачны. Из плоти и крови.
Об этом не стоит трубить.

Я лучше письмо надиктую,
За книгу пошлю благодарность.
Ответ на вопрос ежедневно
Своими делами даю.

Ruth Stacey "Elizabeth II"

In today's correspondence a poetry book
detailing the lives of British Queens—
with a note enclosed and a question:
what does it mean to be a Queen?

I could reply and say—
this precious stone set in a silver sea:
a symbol, like a banner, for mens' love.
But these are not my words.

I could reply and say—
glorying in the glories of my people,
sorrowing with the sorrows of the lowest.
But these are not my words.

I could declare—
that each Queen is tissue paper thin,
transluscent but combined, are my flesh.
But I will not solidify my words,

instead I will command my secretary to write,
with many kind thanks for the little book etc,
but to say my thoughts on Queenship
can only be ascertained by my actions.

Ruth Stacey, "Elizabeth II" from Queen, Jewel, Mistress. Copyright © 2015 by Ruth Stacey.  Reprinted by permission of Eyewear Publishing.


Рецензии