Эмма Соловкова
Моя специальность - английский язык и литература. Занимаюсь переводами, репетиторством и немного журналистикой. Имею свою страничку на сайтах «Поэзия.ру» http://www.poezia.ru/authors/rose123 и «Проза.ру» - ttp://www.proza.ru/avtor/story35.
Являюсь лауреатом конкурсов переводов поэзии, организованных Санкт-Петербургом и Екатеринбургом в 2010 году, и номинантом на премию "Писатель года 2015".
В конце 2009 года в издательстве Санкт-Петербурга «Европейский дом» вышла книга поэзии Альфреда Теннисона «Избранное», в моём переводе (авторское издание, куда вошли переводы поэм «Принцесса», 'In Memoriam A.H.Н.' и др.). Но это был мой первый опыт художественного перевода в таком большом объёме. В настоящее время занимаюсь редактированием этих своих переводов. В частности, отредактировала перевод поэмы А.Теннисона 'In Memoriam A.H.Н.' и выставила его в Интернет-журнале "Самиздат".
Произведений: 163
Получено рецензий: 97
Написано рецензий: 84
Читателей: 39410
Произведения
- Джон Китс. Сон Навуходоносора - поэтические переводы, 25.04.2014 02:00
- Джон Китс. Поэт - поэтические переводы, 03.04.2014 01:00
- Джон Китс. Сонет о сонете - поэтические переводы, 04.03.2014 11:53
- Дилан Томас. Не разрешай гасить свечу свою - поэтические переводы, 05.02.2014 15:42
- Джон Китс. Море - поэтические переводы, 31.01.2014 14:13
- Джон Китс. На вершине горы Бен Невис - поэтические переводы, 01.12.2013 14:54
- Джон Китс. К Фанни - поэтические переводы, 03.11.2013 16:18
- Джон Китс. Яркая звезда - поэтические переводы, 15.10.2013 16:05
- Джон Китс. Сну - поэтические переводы, 03.10.2013 13:22
- Джон Китс. О славе II - поэтические переводы, 14.09.2013 15:01
- Джон Китс. О славе I - поэтические переводы, 05.09.2013 01:53
- Кристина Россетти. Сон - поэтические переводы, 17.08.2013 14:40
- А. Теннисон. Прощание - поэтические переводы, 04.07.2013 14:15
- А. Tеннисон. Жила Свобода в высях горних... - поэтические переводы, 17.05.2013 13:12
- А. Теннисон. Искусство для искусства!? - поэтические переводы, 17.04.2013 13:25
- Вильям Купер. Прокатный станок. Иллюстрация - поэтические переводы, 16.02.2013 14:12
- Роберт Браунинг. Кристина - поэтические переводы, 19.12.2012 13:50
- Из поэзии Роберта Браунинга - поэтические переводы, 17.12.2011 19:14
- Из поэзии Кристины Россетти - поэтические переводы, 15.09.2012 19:24
- Эмили Бронте. К Фантазии - поэтические переводы, 04.10.2011 19:08
- Джон Китс. La Belle Dame Sans Merci - поэтические переводы, 13.09.2011 19:05
- Дж. Китс. Из поэмы Эндимион - поэтические переводы, 21.03.2011 18:50
- Джон Китс. Ода Соловью - поэтические переводы, 21.03.2011 18:49
- Джон Китс. Когда страшусь... - поэтические переводы, 02.11.2011 19:10
- Из поэзии Вильяма Блейка - поэтические переводы, 27.01.2011 18:37
- Вильям Блейк. Тигр - поэтические переводы, 14.03.2011 18:46
- Вильям Вордсворт. К Хейдону - поэтические переводы, 25.09.2012 13:51
- В. Б. Йейтс. Из поэмы Серая скала - поэтические переводы, 15.11.2012 14:35
- В. Моррис. Из поэмы Земной Рай - поэтические переводы, 10.10.2012 13:22
- Эмили Дикинсон. В моём саду - поэтические переводы, 25.08.2011 19:02
- Из поэзии В. Г. Дэвиса - поэтические переводы, 03.09.2011 19:04
- Омара Хайям. Рубаи 408 - поэтические переводы, 01.12.2012 15:16
- Альфред Теннисон. Сонет - поэтические переводы, 18.02.2011 18:41
- А. Теннисон. Тифон - поэтические переводы, 03.12.2011 19:13
- А. Теннисон. Свободны мы! - поэтические переводы, 23.09.2011 19:07
- А. Теннисон. Покинутый дом - поэтические переводы, 18.02.2011 19:19
- А. Tеннисон. В долине Котере - поэтические переводы, 06.09.2012 12:16
- А. Теннисон. Вергилию - поэтические переводы, 18.06.2011 19:03
- А. Теннисон. Воспоминания об арабских ночах - поэтические переводы, 01.05.2011 19:08
- А. Теннисон. Рождественские колокола - поэтические переводы, 24.12.2011 19:15
- А. Теннисон. Любовь и Смерть - поэтические переводы, 08.04.2012 19:36
- А. Теннисон. Ей нет подобных. - поэтические переводы, 01.03.2011 18:44
- А. Теннисон. Песнь Элейн, песнь Вивьен - поэтические переводы, 25.06.2011 18:58
продолжение: 1-50 51-100 101-143