Каркай Икс Сибино
но не уходит тьма
и это здесь
символизировано
зримо
и возглас
двух непобедимых красок
дадаистичен –
Каркай Икс Сибино!
Произведений: 1129
Получено рецензий: 253
Написано рецензий: 212
Читателей: 59805
Произведения
- Иегуда Галеви, р. 1075, ум. 1141, Красивый пейзаж - поэтические переводы, 16.11.2009 17:42
- Шломо Ибн-Габирол, р. 1021, ум. 1055, Пишет осень - поэтические переводы, 16.11.2009 17:23
- Рахель Блувштейн, Силы мои уходят... - поэтические переводы, 16.11.2009 17:06
- Авраам Шлонский, Если вселенная... - поэтические переводы, 16.11.2009 18:29
- Йона Волах, Пустота и Пустое - поэтические переводы, 16.11.2009 16:30
- Йона Волах, В мировом тумане - поэтические переводы, 16.11.2009 16:24
- Йона Волах, Не бойся - поэтические переводы, 16.11.2009 16:19
- Йона Волах, Тувия - поэтические переводы, 16.11.2009 15:33
- Йона Волах, Приди ко мне... - поэтические переводы, 16.11.2009 13:17
- Йона Волах, Женщина крокодил - поэтические переводы, 16.11.2009 12:44
- Эдна Коренфельд, Меж землей и звездами - поэтические переводы, 16.11.2009 17:57
- Эдна Коренфельд, Вечер осенний мой - поэтические переводы, 16.11.2009 18:03
- Эдна Коренфельд, Точит луна беспокойное око... - поэтические переводы, 16.11.2009 18:08
- Эдна Коренфельд, Ночной хамсин - поэтические переводы, 16.11.2009 18:13
- Эдна Коренфельд, Вороны - поэтические переводы, 16.11.2009 18:15
- Эдна Коренфельд, Готово всё... - поэтические переводы, 16.11.2009 18:20
- Меир Визельтир, Июль - поэтические переводы, 16.11.2009 18:36
- Меир Визельтир, Есть у меня симпатия... - поэтические переводы, 16.11.2009 18:40
- Рони Сомек, Как мотоцикл - поэтические переводы, 16.11.2009 18:49
- Беня Розенберг, Не трубными звуками... - поэтические переводы, 20.11.2009 10:05
- Беня Розенберг, Из опечаленного сердца... - поэтические переводы, 20.11.2009 10:09
- Сюзи Руссек-Ошеров, Чайка - поэтические переводы, 18.11.2009 19:01
- Сюзи Руссек-Ошеров, Завершающая песня - поэтические переводы, 18.11.2009 19:08
- Маргалит Мататиягу, Был здесь - поэтические переводы, 18.11.2009 19:12
- Цви Яир, Чужая боль - поэтические переводы, 18.11.2009 19:18
- Цви Яир, Старик - поэтические переводы, 18.11.2009 19:43
- Мордехай Глазер, Пристанище души моей - поэтические переводы, 19.11.2009 07:58
Ссылки на другие ресурсы:
- Каркай Икс Сибино на Рrozе.ru
- Сочинения Александра М. Кобринского
- Библиотека Александра М. Кобринского
- Александр М. Кобринский, "Ассоциативно-математическая поэзия" - философско-лингвистическое эссе
- Александр М. Кобринский, "Зазеркалье флоберовского мышления"
- Александр М. Кобринский, "...Так и откликнулось" (одному антисемиту от одного жида за двух евреев)