Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 422
Написано рецензий: 257
Читателей: 223173
Произведения
- и снова эта паутина из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:59
- опять все листья так незримы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:51
- опять опять шептали травы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:43
- забудь забудь шептала стужа из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:35
- а тишина другою стала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:13
- упали все мосты сегодня из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 11:02
- и капли эти прикоснулись из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 10:55
- дожди упали как то странно из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 10:46
- и снова сад и снова шторы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 10:39
- и тишина другою стала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 03.09.2022 10:34
- осталась тень на этой дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 09:25
- а мы вдвоем а мы за далью из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 09:18
- все листья тихие по дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 09:13
- я только волнами разбужен из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 09:08
- река неведомого света из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 09:03
- и волны рядом здесь над нами из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 08:58
- и ночь и вечность все навеки из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 08:53
- и снова снова отдаленье из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 08:46
- как хорошо увидеть дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 08:41
- и снова дали снова дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 02.09.2022 08:36
- и опускается прохлада из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:37
- ромашка и еще ромашка из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:33
- а солнце спряталось за крышу из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:27
- как странно облако пропало из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:23
- ворота были не закрыты из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:19
- дрожит вечерняя лампада из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:15
- а мост скрипел и реки плыли из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:10
- и все леса и все ограда из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:06
- а дали снова были были из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 07:03
- и эта тихая ограда из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 01.09.2022 06:59
- а эти тихие могилы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:20
- а дождь под утро был усталый из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:18
- опять покосы не приснятся из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:16
- и тишина прошла по дому из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:14
- как это вечно и забыто из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:13
- береза шепот оставляла из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:10
- и все опять и все навеки из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:08
- а тишина опять шептала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:06
- а я уже не возвращался из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:05
- и серебристое мгновенье их мэй яо чэнь - поэтические переводы, 31.08.2022 07:03
- твои глаза я умираю из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:43
- и дождь и голубая крыша их мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:41
- а руки снова целовали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:40
- опять опять заря проснулась из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:38
- и опускается рябина из мэй яо чень - поэтические переводы, 30.08.2022 08:36
- а все уже покрылось снами из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:35
- и старый сад глядит устало из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:33
- и целый день дожди по кругу из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:32
- а реки плыли забывали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:30
- опять зарница догорала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 30.08.2022 08:27