Марина Чиянова
Мои публикации:
2008, 2009, 2010, 2011 гг. - альманах "Бульвар Французький", издательство "Черноморье"
2010 г. - альманах "Неизбежность творчества", редакционно-издательский центр ОНУ им. И.И.Мечникова
2010 г. - сборник социально-психологических материалов "White in Black"
2012 г. - альманах "Золотая Ника"
2014 г. - альманах "Дзвін"
2014 г. - альманах "Чатує в століттях Чернеча гора"
2017 - альманах "Культрозквіт"
2018 р. - публікація в газеті "Гарний настрій", №100 (ювілейний)
2018 р. - публікація в газеті "Гарний настрій", №101 (зимовий)
2016 - 2018 рр. - публікації в блозі tchiyasochka.uamodna.com
2020 р. - публікація в газеті "Гарний настрій", №100 (осінній)
2022, 2023, 2024 - альманах "Олександрійський маяк"
Літо 2024 - літературний журнал "Камертон"
30 серпня 2024 - "Коли небо темнішає: збірка української поезії про поточну війну" . Видавець - Мікаель Бентон, мова - німецька (переклади українських віршів)
Конкурсы, фестивали:
2012 г. - Международный проект
"Конкурс Одного Cтихотворения", посвященный памяти Риммы Казаковой, финалист
2012 г. - Международный конкурс "Праздник Лирической Поэзии", финалист
2012 г. - Конкурс "Моя незалежна Україна", 2 место в номинации "Поезія"
2012 г. - 1-й Международный Фестиваль
современного искусства
"three nights of new music & poetry", участник арт-перформанса в подземном переходе
2012 - литвечер-конкурс "Полчаса до весны", участник, финалист
2014 - выборы короля и королевы поэзии, участник
2014 - литературный фестиваль "АВАЛгард", г.Харьков, участник, победительница в категории "Авангардная поэзия"
2015 - литературный фестиваль "Одна маленькая свеча", участник
2016 - литературный конкурс "Перо жар-птиці", финалист
2018 - литвечер-конкурс "Літературний майнінг", участник
2018 - фестиваль "Интереальность", участник
2020 - международный Гриновский фестиваль "Алые паруса", диплом участника
08.10.2020 - Международный конкурс "Цветаевская осень", приз зрительских симпатий
12.2020 - конкурс "Лирика большой любви", диплом участника
05.2021 - конкурс "Voice of peace" (международный) - участница длинного списка.
01-02.2024 - конкурс поезії імені Світлани Йовенко "Бузок у січні", учасниця довгого списку
2024, серпень - "Свято романтики" (фестиваль) виступ з віршами
Литвечера:
2009 - сольный вечер "Эдем юности"
02.11.2012 - совместное выступление со Светланой Анган в проекте "Duets" (арт-кафе "Бандероль")
01.12.2012 - "Время года-зима", литвечер от DennyMay Made Art Club&TO "a linea" (арт-кафе "Точка Сборкі")
03.12.12, 29.12.12 - литвечера и литстудия в "Театре Мод Перуцкого"
январь 2014 - сольный вечер в "Театре Мод Перуцкого"
08.08.2014 - дебют в организации литвечеров - вечер "Four winds или что не расслышал Одиссей" (тема: четыре стороны света, место - кафе "Зелень")
09.08.2014 - дебют в координации литфестивалей - "Вулична поезія в Одесі"
осень 2016 - свободный микрофон в галерее 'Dukat', г.Киев
08.09.2018 - литвечер в кафе "Имбирный кот", г. Киев
15.09.2018 - литвечер в Доме Писателя, г.Киев
Жовтень 2018 р. - виступи в арт-просторах Києва (бар "Склад", бар "Палата №6", простір "Відіво і вино" в Домі Художника в рамках арт-програм координатора Паші Броського та сольних виступів плюс імпровізація в сквері ім.Петра Болбочана).
23 жовтня 2018 р. - сольний виступ у кафе "Друзья и пироги" в торгівельному центрі "Гуллівер" (презентація англомовних верлібрів)
15 листопада 2018 р. - поетичний стендап "Зашквавірші". Місце проведення - КМЦ Києво-Могилянської академії.
16 листопада 2018 р. - концерт-конкурс "Співучий журналіст". Місце проведення - КМЦ Києво-Могилянської академії.
2019 р., 1 січня - в Новорічну ніч читаю нові та добре забуті старі вірші на Подолі (клуб "Vagabond"). Нові вірші включають в себе і тексти про євроінтеграцію.
2019 р. - виступи з віршами в барі "Склад" (продовження), та на Хрещатику.
Численні прослуховування творів інших авторів під час свят.
Березень 2019 р. - камерний виступ у просторі The Naked Space (місце для сучасного мистецтва та перформансів). Виступ проходив на тлі виставки, присвяченій майбутнім перспективам Деміївської бібліотеки.
1 червня 2019 р. - виступ у м.Вишневе в День Захисту дітей. Тексти для дітей України.
Червень 2019 р. - виступ в одному з торгівельних центрів Києва. Читання й написання нових україномовних текстів.
Травень 2020 - виступи в кабінеті арт-терапії.
Червень 2020 р. - виступ у клубі "Краплинні читання" на Морвокзалі.
Липень 2020 р. - виступ на виставці українських художників "Арт-вакцина"
26.07.2020 р. - виступ на концерті Едгара Вінницького, читання власної поезії
12/08/2020 р. - виступ у рамках конференції з журналістики, читання віршів на літературному вечорі для журналістів на пляжі.
15.08.2020 р. - виступ у галереї "Андеграунд" на виставці картин ню
22.08.2020 - читання власних віршів на виступі Євгенії Більченко в залі Ріти Колобової
31.08.2020 - виступ на літературному вечорі в ресторані "Утьосов"
06/09/2020 -виступ на концерті Катерини Волошиної в клубі More Music
07.09.2020 - виступ на літературному вечорі в ресторані "Утьосов"
14.09.2020 - виступ на літературному вечорі в ресторані "Утьосов"
28.09.2020 - виступ на літературному вечорі в ресторані "Утьосов"
07.10.2020 - сольний літературний вечір в галереї 'ArtOdessa'
08.10.2020 - виступ на міжнародному фестивалі "Цветаевская осень"
27.11.2020 - виступ на Одеському обласному літературному фестивалі ім.Грушевського
09.12.2020 - виступ на вечорі жіночої поезії
14.02.2021 - виступ на "Бібліоночі-2021" в ОННБ ім.Горького
13.03.2021 - виступ у бібліотеці ім.Е.Багрицького на зібранні літературного клубу
14.03.2021 - виступ в офісі туристичного центру Одеси на зібранні "Колективу поетів Одеси - міста літератури ЮНЕСКО"
19-21.03.21 - виступи на фестивалі "Музика слова" в Одесі
08.10.22 - виступ на онлайн-презентації альманаху "Олександрійський маяк" в м.Александрія Кіровоградської області
14.02.23 - виступ у My Winebar (Odesa, Ukraine)
16.03.23 - концерт, присвячений Ліні Костенко, у бібліотеці ОНЮА. Читання моїх перекладів віршів поетеси англійською
Липень 2023 - виступи в барі MyWineBar під акомпанемент піаністки Єлизавети Погребні
Березень 2024 р. 19 березня, ОНЕУ - читання власного вірша "Небо на трьох" (в рамках Всеукраїнського тижня читання). 22 березня, МГУ, факультет іноземних мов та перекладу - читання власного вірша "Сумління" після виступу театральної трупи ДВП із постановкою "Віч-на-вічність".
Виступи в арт-кафе Одеси - 4 влітку 2024 р.
* Написание оригинальных подкастов об искусстве -
время от времени. Готові понад 40 подкастів, фактично це аудіокнига про історію мистецтв англійською мовою.
Произведений: 5200
Получено рецензий: 413
Написано рецензий: 708
Читателей: 94996
Произведения
- Отомо-но Куронусию Танка. 1. En - поэтические переводы, 15.03.2021 14:41
- Принцесса Сотори. Танка. 1. En - поэтические переводы, 15.03.2021 14:38
- Осикоти-но Мицунэ. Танка. 2. En - поэтические переводы, 15.03.2021 14:30
- Сосэй. Танка. 1. En - поэтические переводы, 15.03.2021 14:28
- Michael McClintock. Tanka. 1. EN-RU - поэтические переводы, 15.03.2021 14:17
- Юлия Звездина. Хокку. 1. En - поэтические переводы, 15.03.2021 10:41
- Гимн Шиве - религиозная лирика, 14.03.2021 20:28
- Исии Рогэцу. Хокку. 19. En - поэтические переводы, 14.03.2021 12:08
- Исии Рогэцу. Хокку. 18. En - поэтические переводы, 14.03.2021 12:06
- Исии Рогэцу. Хокку. 17. En - поэтические переводы, 14.03.2021 12:04
- Исии Рогэцу. Хокку. 16. En - поэтические переводы, 14.03.2021 12:02
- Исии Рогэцу. Хокку. 15. En - поэтические переводы, 14.03.2021 12:00
- Исии Рогэцу. Хокку. 14. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:58
- Исии Рогэцу. Хокку. 13. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:56
- Исии Рогэцу. Хокку. 12. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:54
- Исии Рогэцу. Хокку. 11. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:51
- Одзаки Хосай. Хокку. 7. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:42
- Одзаки Хосай. Хокку. 6. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:39
- Одзаки Хосай. Хокку. 5. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:36
- Одзаки Хосай. Хокку. 4. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:34
- Одзаки Хосай. Хокку. 3. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:32
- Одзаки Хосай. Хокку. 2. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:30
- Одзаки Хосай. Хокку. 1. En - поэтические переводы, 14.03.2021 11:28
- Исии Рогэцу. Хокку. 10. En - поэтические переводы, 14.03.2021 10:56
- Исии Рогэцу. Хокку. 9. En - поэтические переводы, 14.03.2021 10:46
- Исии Рогэцу. Хокку. 8. En - поэтические переводы, 14.03.2021 10:25
- Исии Рогэцу. Хокку. 7. En - поэтические переводы, 14.03.2021 10:21
- Исии Рогэцу. Хокку. 6. En - поэтические переводы, 13.03.2021 12:42
- Исии Рогэцу. Хокку. 5. En - поэтические переводы, 13.03.2021 12:41
- Исии Рогэцу. Хокку. 4. RU-IT - поэтические переводы, 13.03.2021 12:38
- Исии Рогэцу. Хокку. 3. En - поэтические переводы, 13.03.2021 12:33
- Исии Рогэцу. Хокку. 2. En - поэтические переводы, 13.03.2021 12:29
- Исии Рогэцу. Хокку. 1. En - поэтические переводы, 13.03.2021 12:26
- Karol Chmel. Non-haiku from the end of May - поэтические переводы, 13.03.2021 12:08
- Inger-Mari Aikio. 3 haikus from polar night. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 12:05
- Kala Ramesh. Tanka. 3. En -Ru - поэтические переводы, 13.03.2021 11:59
- Kala Ramesh. Tanka. 2. En -Ru - поэтические переводы, 13.03.2021 11:58
- Kala Ramesh. Tanka. 1. En - поэтические переводы, 13.03.2021 11:54
- Kala Ramesh. Haiku. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:29
- Адзура д Агостино. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:23
- Томас Боберг. Набросок прохожего. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:17
- A human-interest story by Eka Kevanishvili. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:11
- Brian Turner. How bright it is. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:05
- Saima Afreen. A Polka dot umbrella. EN-RU - поэтические переводы, 13.03.2021 11:00
- Tsead bruinja. my love nobody knows how in earlier - поэтические переводы, 13.03.2021 10:59
- Антонелла Анедда. Это тоже стихи о войне. RU-UA - поэтические переводы, 13.03.2021 10:56
- Модерата Фонте. Пьеса Праздники, перевод отрывка. - поэтические переводы, 13.03.2021 10:52
- Ёсии Исаму. Танка. 20. En - поэтические переводы, 12.03.2021 13:56
- Ёсии Исаму. Танка. 19. En - поэтические переводы, 12.03.2021 13:54
- Сасаки Нобуцуна. Танка. 14. En - поэтические переводы, 12.03.2021 13:51
продолжение: ← 3451-3500 3501-3550 3551-3600 3601-3650 3651-3700 →