Алиса Сластена Переводы
В своих работах делаю акцент на передачу чувств и глубину
смысла, заложенную автором, быть может, иногда в ущерб
поэтической рифме, т.к. считаю, что смысл и искра божья,
заложенные автором в оригинале первичны, поэтому свои работы
публикую в разделе любовная лирика, все это - мое личное
понимание авторов. Всегда вам очень рада.
С теплом и уважением. С нежностью и любовью.
Ваша Алиса Сластена.
Произведений: 72
Получено рецензий: 111
Написано рецензий: 88
Читателей: 8896
Произведения
- бог... кто он?.. - любовная лирика, 03.02.2008 14:59
- люби меня нежно... Элвис Пресли - любовная лирика, 09.09.2008 21:48
- ожидание... Александр Блок - любовная лирика, 13.05.2009 21:17