Karol Chmel. Non-haiku from the end of May
(turned seventeen)
waiting ‘til it ripens
for the wind
Одуванчик от Евы
(ей исполнилось 17)
Ждёт, когда он созреет
Для ветра.
(с) Karol Chmel
(c) translated into English by Pavol Lukac
(c) translated into Russian by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121031304035