Аркадий Кузнецов 3
Произведений: 1162
Получено рецензий: 151
Написано рецензий: 306
Читателей: 65390
Произведения
- Снежный вальс 1900 и позднее, Каринтия Австрия - переводы песен, 13.11.2024 02:29
- Костас Паламас Олимпийский гимн 1896 - поэтические переводы, 09.06.2017 01:36
- Коул Портер Я люблю Париж 1953 - поэтические переводы, 09.06.2017 01:40
- Как всё начиналось... - поэтические переводы, 18.11.2023 13:59
- Ангел Ников Что-то стало в душе моей... - поэтические переводы, 12.06.2017 20:00
- Карен Гарибян Моя Родина - переводы песен, 13.02.2024 00:21
- Неоф. гимн ООН 1971 Уистен Хью Оден - переводы песен, 18.05.2024 01:54
- Вот синие я вижу горы... Високи сини планини - поэтические переводы, 11.06.2017 15:51
- Лопе де Вега Святые ангелы - поэтические переводы, 12.06.2017 20:30
- Жан де Бребью Гуронская рождественская песнь 1642 - переводы песен, 17.11.2017 17:29
- Да здравствует канадка Vive la Canadienne Вариант - переводы песен, 13.08.2024 18:59
- Ещё не пропала Хорватия 1832-33 Людевит Гай - переводы песен, 07.09.2019 17:59
- Песня Австралии Кэролайн Карлтон 1859 - переводы песен, 22.07.2019 16:47
- Моя Родина Молодой Иран Пейман Солтани 2005 - переводы песен, 14.06.2024 18:46
- Манос Хадзитакис Дети Пирея 1960 - поэтические переводы, 09.06.2017 01:39
- Дуглас Кросс Я оставил сердце в Сан-Франциско 1954 - поэтические переводы, 09.06.2017 01:37
- Массачусетс Барри, Робин и Морис Гибб 1967 - переводы песен, 13.08.2024 19:15
- Песня Буэнос-Айреса Мануэль Ромеро 1932 - переводы песен, 02.08.2019 16:15
- Свет Сеула О Ён Син - переводы песен, 05.08.2019 22:27
- Песня в лодке на озере Бива 1917 Огути Таро и др. - переводы песен, 05.08.2019 23:17
- Старинная Равенна Секондо Касадеи - переводы песен, 28.09.2019 01:39
- Снежень Декабрь Юрась Пивунов - поэтические переводы, 03.08.2017 15:44
- Джозуэ Кардуччи К Свободе 1858 - поэтические переводы, 16.08.2017 22:46
- От моря... Чарльз Олсон 1968 - поэтические переводы, 11.07.2017 00:53
- Хуан Рамон Хименес Моё золото - поэтические переводы, 24.06.2017 02:55
- Кордильера Габриэла Мистраль Публ. 1938 - поэтические переводы, 06.08.2019 19:05
- Ротраут Зузанн Бернер Рождество от А до Я - поэтические переводы, 12.06.2017 20:21
- Асси и Мансур Рахбани Ливан Снег, снег - переводы песен, 25.11.2017 16:57
- Джозеф Хауи Ливан Мы украшали деревце - переводы песен, 25.11.2017 16:59
- Колокольчики Кубы Народная песня - переводы песен, 07.09.2019 22:09
- Маурисио Кардозо Окампо Светлая ночь в Парагвае - переводы песен, 25.11.2017 17:07
- Виктор Донайре Гондурас Приезжайте в Тегусигальпу - переводы песен, 25.11.2017 16:53
- Терри Фернандеш Рождество в Мозамбике - поэтические переводы, 26.11.2017 22:05
- Джо Гейз. Рождество минувших дней - поэтические переводы, 17.11.2017 17:57
- Элисавета Багряна Рождественская ёлка - поэтические переводы, 12.06.2017 20:26
- Гео Милев Дядо Коледа 1920 - поэтические переводы, 17.11.2017 17:48
- Елин-Пелин Дядо Мраз 1910 - поэтические переводы, 09.07.2017 01:12
- Мама, вот и Рождество Лука Балван Хорватия 1998 - переводы песен, 12.08.2024 21:41
- Аня Штефан Словения Снежинки - поэтические переводы, 13.01.2020 23:34
- Павел Грабовский На 1891-й год - поэтические переводы, 24.06.2017 02:37
- Леся Украинка Ты хотел бы цветов на дороге моей? - поэтические переводы, 29.06.2019 16:06
- Город Сингапур Сидейслерз 1967 - переводы песен, 08.08.2017 18:23
- Бубенцы Эстонский вариант Jingle Bells 1996 - переводы песен, 07.01.2024 18:07
- Кошка на рогожке самоанская песня - переводы песен, 30.07.2024 12:45