Нина Цурикова
Стихи пишу с юности (первая любовь - первый стих!). Не публиковалась долго (стихи - под подушку, чтобы никто не знал!). Некоторые из них сразу становились песнями, исполняла их на сцене, не объявляя свою фамилию. Позже была вынуждена признаться в авторстве, "заставили" опубликовать в местной прессе.
Выступаю с авторскими программами: "Память подвига", "Я иду по России", "И жизнь... и слёзы... и любовь", "Возвращение в юность", "К Есенину мой путь", "Пою для вас" и др.
Дважды выступала в Константиново со стихами и своими песнями на стихи С.Есенина.
Имею награды и звания, как областного, так и государственного уровня, их не перечисляю, т.к не должны влиять на мнение читателей о моём творчестве.
Очень значимый для меня титул "Женщина без возраста", который мне присвоили мои земляки - поклонники. Стараюсь ему соответствовать, чего желаю всем читательницам моей страницы!
Предупреждение: в связи с тем, что мои стихи часто используются для составления различных сценариев, памятных дат, праздников (тематика разнообразная, много всяких тем и направлений) обязательным условием является упоминание моего авторства. Буду рада, если вы поставите меня об этом в известность.
Большинство публикуемых стихов уже изданы в сборниках, авторские права защищены.
Хочу выразить благодарность музыкантам, сочиняющим песни на мои стихи. Это: Александр Притупов (Сочи), Александр Белёнов (Тамбовская область), Николай Попов (Москва), Сергей Сафронов (Мичуринск), Алексей Мирошкин (Тамбов), Greg.
Благодарю создателей сайта Стихи.Ру за предоставленную возможность общения.
Рада чувствовать себя частицей огромного содружества людей, творящих поэзию! Всегда отвечаю на рецензии, сама откликаюсь на творчество тех, кто близок мне по духу. Заходите в гости!
Все ссылки на прослушивание песен и чтение стихов размещены внизу авторской страницы в разделе "Другие ресурсы"
Приобрести книгу стихов "Сердце в плену" можно http://planeta-knig.ru/shop/1590/desc/serdce-v-plenu
Прочитать новинку эл. книгу "Возвращение в детство" (30 мая 2017 года) http://ru.calameo.com/read/0047552655f96ecd3dafd
Читайте и голосуйте! http://soyuz-pisatelei.ru/shop/1453/desc/poehzija-nina-curikova
* * *
Опять встаёт заря
В туманной тишине,
И взглядом кобзаря
Луч ластится ко мне.
И, высветив со дна
Души моей слова,
Напишет песню дня,
В которой жизнь права.
И песнь меня умчит
На лёгких крыльях вдаль.
В ней розовость мечты,
Осенних дней печаль.
Надежд весенних луч,
Безмерность глубины,
И миг прощанья жгуч
Развенчанной любви.
Растерзанной души
Осколки и клочки,
Растерянных в глуши
Невинных звёзд зрачки.
Как много мне дано
Увидеть и понять,
С небес спустясь на дно,
Всё на себя принять!
Потом,с судьбой смирясь,
Обиды всем прощать
И день, в который раз
С молитвы начинать,
Чтоб вновь взошла заря,
И удивлённый мир,
Вновь радостью горя,
Мне дверь свою открыл.
Произведений: 1724
Получено рецензий: 7347
Написано рецензий: 8149
Читателей: 137585
Произведения
- Весеннее. Ан. Яльницкий. Пер. с белорусского - пейзажная лирика, 06.03.2023 13:33
- Валентина Ментуз. Дети Хатыни. Перевод с белорусск - гражданская лирика, 08.11.2022 23:18
- Михаил Поздняков. Думы Якуба Коласа. С белорусског - гражданская лирика, 27.09.2022 11:18
- Анатолий Яльницкий. Там дзе... Перев. с белорусско - гражданская лирика, 31.03.2022 10:58
- Анатолий Яльницкий. Прамень. Перевод с белорусског - без рубрики, 27.12.2019 16:41
- Анатолий Яльницкий. Останется. Перевод с белорусск - пейзажная лирика, 17.01.2021 11:57
- Анатолий Яльницкий. Над берёзовой рощей. Пер. с бе - философская лирика, 03.07.2022 14:01
- Анатолий Яльницкий. Не могу покидать без слёз. Пер - без рубрики, 23.01.2022 18:01
- Анатолий Яльницкий. Из далёкого. Перевод с белорус - без рубрики, 06.03.2021 11:13
- Анатолий Уминский. Ты памятаеш... Перевод с белору - без рубрики, 13.05.2021 18:50
- Галина Синякова. У любимой моей... Перевод с белор - любовная лирика, 05.01.2020 11:53
- Мила Парус. Когда я был ребёнком. Перевод с белору - без рубрики, 14.09.2020 22:05
- Тамара Ковальчук. С любовью и мечтой живу. Перевод - любовная лирика, 01.08.2022 19:59
- Тамара Ковальчук. Моя земля. Перевод с белорусског - пейзажная лирика, 10.08.2020 12:54
- Тамара Ковальчук. Дарогi. Перевод с белорусского - поэтические переводы, 28.03.2021 19:52
- Алла Ермак. Сердце матери. Перевод с белорусского - поэтические переводы, 25.02.2019 10:32
- Алла Ермак. Родной уголок. Перевод с белорусского - без рубрики, 04.04.2021 10:01
- Алла Ермак. Белорусочка. Перевод с белорусского - поэтические переводы, 18.02.2019 21:18
- Галина Харитоненко Анкута. Як мала трэба - философская лирика, 05.10.2021 10:38
- Галина Харитоненко Анкута. О любви. Перевод - любовная лирика, 06.12.2021 09:41
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Слушайте песни Нины Цуриковой на музыкальном портале Real Music
- Приобрести книгу стихов "Сердце в плену"
- Прочитать эл. книгу "Возвращение в детство"
- Мастерская электронных книг
- Вышел коллективный сборник "Дыхание весны" со стихами Н. Цуриковой
- Песня "ВЫВОД" (АФГАНИСТАН") сб. "Русичи"сл. В Силкина
- Песня "Солдаты" Муз и исполнение Сергей Светлов_9AcN2FmGik64KrkZI7_jnRKLmbOyo995AXskl7Zi9s0CiBOSDmbngC-I-k&fn=external_8
- Песня "Дождись меня, море" муз. и исп. С. Светлов
- Песня "Танго юности" Автор исполнитель Н.Цурикова
- Песня "Посредине земли"муз. и исполнение С. Светлов