Анита Карелина
Добро пожаловать в мир моих увлечений: славянская мифология, история, эзотерика, рисование, переводы.
Некоторые мои картины, а также рисунки и картины старшей внучки Олеси, есть на странице. Пишу на русском, иногда - на украинском, владею польским, английским, шведским, норвежским языками.
Окончила Московский государственный университет культуры и искусств, где некоторое время преподавала. Кандидат социологических наук. Долгое время была связана с журналистикой.
На портале «Проза.ру» можно познакомиться с моей публицистикой и произведениями для детей:
http://www.proza.ru/avtor/karelina1960in
Произведений: 1272
Получено рецензий: 6584
Написано рецензий: 7203
Читателей: 211983
Литературный дневник
Произведения
- Меня догоняло Лето... - авторская песня, 23.12.2017 15:19
- Взгляд беглый манит Жёлтая аллея - Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 12.12.2020 11:03
- Зовут её Осень. Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 02.01.2017 00:12
- Колискова - Колыбельная - стихи на других языках, 03.07.2014 08:13
- Рашел - Христо Смирненски - поэтические переводы, 24.03.2023 18:56
- Червневий вiтер - Июньский ветер - стихи на других языках, 14.06.2018 10:47
- На моём вулкане растёт Трава - Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 31.07.2022 18:32
- Так прощается Солнце... - Миклош Форма - поэтические переводы, 23.05.2022 18:02
- По хрустящей воде - Ицхак Скородинский - поэтические переводы, 12.03.2019 12:01
- Одинокий романс - авторская песня, 27.04.2014 21:29
- Украине - Василь Симоненко - поэтические переводы, 08.04.2016 10:42
- Со мною говорят края, где не бывала-Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 10.04.2022 14:15
- Деревьев шёпот... - Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 23.02.2021 16:03
- Когда б года свой сдерживали бег - Валентина Лысич - поэтические переводы, 02.03.2021 15:15
- Два кольори - Два цвета - поэтические переводы, 01.04.2014 18:55
- Я рассорюсь с планетою всей - Миклош Форма - поэтические переводы, 31.10.2017 09:48
- Напилася я пьяна - поэтические переводы, 07.05.2020 23:38
- Позвольте не поверить вам - подражания, 20.03.2016 20:12
- У тебя оставалась забава... - авторская песня, 25.04.2016 14:40
- Може, не марно... -Екатерина Синесгерева - переводы песен, 04.11.2019 17:19
- Sway - Влечение - переводы песен, 06.12.2015 22:51
- Они поют в электричках - авторская песня, 08.01.2015 22:21
- Куда уходит прошлое..? - авторская песня, 31.01.2019 11:02
- Убегаю в вечность - авторская песня, 22.08.2016 08:19
- Ах, какая ночь... - авторская песня, 09.06.2018 17:01
- Показалось... - авторская песня, 03.07.2018 18:07
- В объятиях танго... - без рубрики, 13.03.2015 22:44
- Danza Prohibida. Tango. Amar - любовная лирика, 08.08.2016 00:23
- С ярмарок далеких веет... Вольный перевод - поэтические переводы, 31.01.2015 16:33
- Я никогда не видела... Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 02.07.2016 11:13
- Тот, кто приветствовал лишь час назад. Э. Дикинсон - поэтические переводы, 02.03.2018 10:27
- Я есть никто! А ты кто есть..? - Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 09.07.2016 17:09
- К обычным дням благоговея - Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 11.07.2016 19:36
- В. Шекспир. Изъята суть из 5-го сонета. - поэтические переводы, 15.03.2014 17:27
- В. Шекспир. Сонет 58 - поэтические переводы, 09.02.2014 11:31
- В. Шекспир. Сонет 90 - поэтические переводы, 31.10.2014 11:53
- В. Шекспир. Сонет 115 - поэтические переводы, 06.07.2016 21:39
- В. Шекспир. Сонет 146 - поэтические переводы, 06.07.2016 21:42
- Моя любовь! Лина Костенко - поэтические переводы, 27.03.2016 11:59
- Все больше на земле поэтов. Лина Костенко - поэтические переводы, 26.03.2016 18:30
- Kolorowe jarmarki - Цветные ярмарки - переводы песен, 17.01.2014 11:00
- Hollow talk. Josh Groban - Пустая болтовня - переводы песен, 19.07.2014 22:43
- Comandante Che Guevara - переводы песен, 15.02.2015 18:50
- Як засядем, браття, коло чари - переводы песен, 09.08.2015 11:56