Бести Нифтиева
Они - бальзам для жаждущей души.
В тиши мы любим их читать порой,
Перед закатом иль перед зарёй...
И я хочу внести свой хотела малый вклад,
Чтоб о своём народе рассказать.
О нас поэт однажды так сказал -
"Велик народ лезгинский, хоть и мал."
Пусть говорят - джигиты и орлы,
И лишь "Лезгинка" танцем мы славны.
Но нежность и любовь живёт в сердцах,
О том поётся в песнях и стихах.
Поэм, стихов и проз у нас не счесть,
Только не каждый может их прочесть.
Я потому взялась за перевод,
Чтоб мог о нас узнать другой народ.
Произведений: 338
Получено рецензий: 67
Написано рецензий: 29
Читателей: 40568
Произведения
- Эйваз Гуьлалийрин Возвратись, Диде! - поэтические переводы, 29.08.2022 20:39
- Эйваз Гуьлалийрин. Язык не убивайте мой! - поэтические переводы, 28.04.2024 22:05
- Эйваз Гуьлалийрин. Родной язык - поэтические переводы, 29.07.2014 09:28
- Эйваз Гюлалийрин. Не предназначенная... - поэтические переводы, 13.09.2014 16:28
- Эйваз Гуьлалийрин. Хаджи Давуд - поэтические переводы, 16.01.2018 21:19
- Эйваз Гуьлалийрин. В себе узреть мог человека... - поэтические переводы, 29.01.2018 23:09
- Эйваз Гюлалийрин. И став стихом, сольюсь я с этим - поэтические переводы, 14.10.2017 16:17
- Эйваз Гуьлалийрин. Дай воды любимая... - поэтические переводы, 25.02.2018 18:28
- Эйваз Гуьлалийрин. Дороже жизни береги... - поэтические переводы, 13.05.2018 22:16
- Эйваз Гуьлалийрин Молодым поэтам... - поэтические переводы, 15.04.2018 23:55
- Эйваз Гуьлалийрин. Ураган в ночи. I часть - поэтические переводы, 29.11.2018 21:28
- Эйваз Гуьлалийрин. Ураган в ночи - II часть - поэтические переводы, 10.02.2019 12:29
- Эйваз Гуьлалийрин. Ураган в ночи. III часть - поэтические переводы, 12.04.2019 22:23
- Эйваз Гуьлалийрин. Останемся же мы орлами... - поэтические переводы, 17.01.2015 12:34
- Эйваз Гуьлалийрин. Ураган в ночи. IV глава и эпило - поэтические переводы, 11.04.2019 18:56
- Эйваз Гуьлалийрин. Отец мой и мать - поэтические переводы, 06.07.2019 23:44
- Эйваз Гуьлалийрин. Расима гармонь - поэтические переводы, 07.07.2019 22:20
- Эйваз Гуьлалийрин. Соловей - поэтические переводы, 20.07.2019 07:54
- Эйваз Гуьлалийрин. Не дева пленяла... - поэтические переводы, 05.08.2019 15:19
- Эйваз Гуьлалийрин. Поэма ДУХ - поэтические переводы, 06.01.2020 13:50
- Эйваз Гуьлалийрин. Идти ли? - поэтические переводы, 30.01.2020 17:53
- Эйваз Гуьалийрин. Сыном останусь достойным... - поэтические переводы, 10.03.2021 11:41
- Эйваз Гуьлалийрин. Лишь об одном прошу, Аллах... - поэтические переводы, 10.09.2019 19:59
- Эйваз Гуьлалийрин. Приходящий однажды, должен одна - поэтические переводы, 10.03.2021 21:13
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- "В позднюю осень"
- Сажидин Саидгасанов "Багъиша"
- Римма Гаджимурадова "Няни"
- К. Келентерли "Сурар, сурар"
- Асеф Мехман "Зи Кьулан вац1"
- Лезги мах. "Гьaрaм зaтIунин эxир гьaм я".
- "Не уезжай лезгинец молодой..." "Жегьил лезги хъфимир вун..."
- Сажидин Саидгасанов "Прости"
- Атанва кьуьд. Римма Гаджимурадова
- Римма Гаджимурадова "Твоя раба я"
- Са лезги кьиса
- Римма Гаджимурадова "Вун хъфена"
- Римма Гаджимурадова "Зун лук1 я ви! "
- Эльмар Саруханов . Ч1ехи Шагь .
- Римма Гаджимурадова "А ты ушёл"
- Римма Гаджимурадова " Тёмные ночи"
- А. С. Пушкин "Узник" - на лезгинском языке
- "Две ветви любовной лозы, две слезы"
- Моя осень. Бести Нифтиева
- Римма Гаджимурадова "Гатфар аку"
- К. Келентерли "Сурар, Сурар!
- Билал Адилов "Какой же ты лезгин...?!
- К. Келентерли "Золотой человек"
- М. Ю. Лермонтов "Не уезжай, лезгинец молодой"
- Пришла зима. Римма Гаджимурадова
- Зерифа Касумова "Преждевременный цветок"
- "Чужая"
- "лезгинской сын и дочь..."Р. Гаджимурадова
- Сажидин Саидгасанов. Желание...
- Римма Гаджимурадова "Мич1и йифер"
- Римма Гаджимурадова "Ты скажи, я красивая!"
- К. КЕлентерли "Къизил хьтин итимар я, лугьурай чаз !"
- Сажидин Саидгасанов. К1андай...
- Билал Адилов "Вучда вакай лезги хьана."
- "Я ЛЕЗГИ ХВА, Я ЛЕЗГИ РУШ..." Римма Гаджимурадова
- Скорбь Земли. Римма Гаджимурадова
- Селмина Курабекова - "Хуьда за вун..."