Трофим Квн
Он у издателя рожден и погребен у букиниста".
(неизв.автор конца XVШ-перв.пол.XIXв.)
ГДЕ ЕСТЬ КОРЫСТЬ - ЛЮБОВЬ МЕРТВА, КАК ВИХРЬ ОНА ЛЮБОВЬ СМЕТАЕТ
И МОМЕНТАЛЬНО В ГРУДЫ ЛЬДА ОНА ВСЕ ЧУВСТВА ПРЕВРАЩАЕТ...
There is no love or love is dead, thereat
Where is at least some kind of profit,
There love is swept away like whirlwind
Or even any sense of it,
All feelings're turned in heap of ice indeed,
If there is just any kind of profit.
I am grateful to all of you, who would be so kind to spend some time and let me see my involuntary awfull mistakes in my English translations of verses, take my apologize.
Стихи мои похожи на потребкорзину: легко наполнить – трудно съесть,
Особенно - когда других стихов не счесть и можно перейти к другому магазину…
Публикации: Альманах "Поэт года 2013.Книга третья".- М.: Литературный клуб, 2013
"Туманный Рассвет". https://Bookscriptor.ru/Трофим Квн, 2016
"Переводы Шекспира". https://Bookscriptor.ru/Трофим Квн, 2017
Альманах "Русь моя", 2020
Статьи. Blastingnews.com, Change.org ,
Facebook.com
Благодарю всех за внимание. Буду благодарен за замечания и критику. Благодарю фотографов, так как все фото - из сети Интернет.
Произведений: 308
Получено рецензий: 72
Написано рецензий: 180
Читателей: 22498
Произведения
- Alfred Lord Tennyson. Перевод с английского Old Ye - поэтические переводы, 12.01.2020 19:12
- William Shakespeare, from Venus and Adonis, перево - поэтические переводы, 22.02.2013 10:52
- William Shakespeare, 30 сонет перевод - поэтические переводы, 10.10.2013 14:54
- William Shakespeare, 154 сонет перевод - поэтические переводы, 09.10.2013 13:33
- William Blake from An Island In The Moon - поэтические переводы, 26.10.2013 13:16
- William Shakespeare, 112 сонет перевод - поэтические переводы, 02.11.2013 15:10
- William Shakespeare, 18 сонет перевод - поэтические переводы, 25.01.2014 08:33
- William Shakespeare, 94 сонет перевод - поэтические переводы, 14.02.2014 18:14
- William Shakespeare, 98 сонет перевод - поэтические переводы, 19.02.2014 16:03
- The land of dream William Blake. The Pickering Man - поэтические переводы, 28.03.2014 20:07
- William Shakespeare, 91 сонет перевод - поэтические переводы, 03.08.2014 22:17
- William Shakespeare, sonnet 107 перевод - поэтические переводы, 06.09.2014 00:21
- William Shakespeare, sonnet 13 перевод - поэтические переводы, 28.11.2014 20:42
- William Shakespeare, sonnet 2 перевод - поэтические переводы, 02.01.2015 19:30
- William Shakespeare. sonnet 113 перевод - поэтические переводы, 09.01.2015 01:59
- John Keats. On the Grasshopper and Cricket - поэтические переводы, 17.05.2015 19:19
- William Shakespeare, 43 сонет перевод - поэтические переводы, 26.10.2013 15:10
- William Shakespeare, sonnet 72 перевод - поэтические переводы, 15.11.2015 19:52
- William Shakespeare, sonnet 54 перевод - поэтические переводы, 26.12.2015 21:21
- William Shakespeare, sonnet 65 перевод - поэтические переводы, 08.07.2017 21:34
- Шекспир, 140 сонет перевод - поэтические переводы, 02.12.2017 16:20
- Уильям Шекспир. Сонет 59 перевод - поэтические переводы, 12.01.2018 12:51
- Уильям Шекспир, сонет 133 - поэтические переводы, 03.09.2018 23:09
- Old Yew. A. Tennyson - поэтические переводы, 15.01.2020 01:11