Галина Девяткина
Как слово наше отзовется...
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать.
Ф.И. Тютчев
«Поэт года 2014»: Вы номинированы на премию.
Вы номинированы на соискание премии «Поэт года 2015».
«Наследие 2016»: Вы номинированы на соискание премии
«Поэт года 2016»: Вы номинированы на соискание премии
Комиссия портала Стихи.ру приняла решение номинировать Вас
на национальную литературную премию «Поэт года» за 2016 год.
Нашими редакторами особенно отмечены следующие произведения:
- Пусть новый жизнь начнёт виток
- Ах, это клеверное поле...
- Бачата под дождём
**************************
Дорогие мои читатели, благодарю всех, кто заходит на мою страничку, мне очень приятно, что вы у меня есть! Буду очень признательна тем, кто оставит свои комментарии, ведь это даст повод и мне обратить на вас своё внимание, познакомиться с вашим творчеством, а это уже не мало.
Хочу сказать, что я многому учусь здесь на сайте и всегда искренне радуюсь, когда открываю для себя новый талант. Мы все разные по возрасту, семейному положению, социальному окружению, поэтическим предпочтениям, равно как и умениям или навыкам, но если мы оказались все здесь, значит это не случайно, значит нас уже что-то объединяет. Всем удачи и поэтического вдохновения!
************************************************
Некоторая информация для тех, кто интересуется сонетами Шекспира. Всего их 154, все переведены мною. Мои переводы отличаются тем, что максимально приближены к смыслам оригиналов. Все сонеты имеют тематическую направленность -
Сонеты, посвящённые другу 1-126, из них:
- воспевание друга: 1-26;
- горечь разлуки: 27-32;
- первое разочарование в друге: 33-42 ;
- тоска и опасения: 43-55;
- растущее отчуждение и меланхолия: 56 - 75;
- соперничество и ревность к другим поэтам: 76-96;
- «Зима» разлуки: 97-99;
- торжество возобновлённой дружбы: 100-126.
Сонеты, посвящённые смуглой возлюбленной: 127-152.
Заключение – радость и красота любви: 153-154.
Я обратила внимание, что сонетами интересуются, но мало пишут отзывы, замечания, поскольку не зарегистрированы на сайте, тогда как читатели с других сайтов могут отправить отзывы в рубрике "письмо автору".
Мои авторские стихи не следует воспринимать, как автобиографические, это часто некие наблюдения, творческие зарисовки, экспромты, навеянные самой жизнью.
Все фотографии, и картинки взяты мною из интернета, постараюсь в дальнейшем оставлять ссылки на авторов и сайты, откуда они скопированы. Этому я тоже учусь у своих друзей, которых посетила.
Произведений: 1312
Получено рецензий: 830
Написано рецензий: 1503
Читателей: 144190
Произведения
- Владимир Хорошевский - Let only dare to offend us - гражданская лирика, 17.06.2016 19:36
- Любовь Лабинцева - Symphony of life - поэтические переводы, 03.05.2016 20:18
- Владимир Ольховой - A Clown - поэтические переводы, 03.05.2016 13:40
- Еленка - Чекаю - Я жду - любовная лирика, 15.12.2015 01:26
- Владимир Ольховой - Куда умчалось всё былое... - гражданская лирика, 10.11.2015 17:15
- Владимир Ольховой - Люблю язык я свой волшебный... - поэтические переводы, 08.11.2015 01:02
- Владимир Ольховой - Поздняя осень - поэтические переводы, 07.11.2015 15:27
- Под колпаком, как будто в западне... - поэтические переводы, 03.11.2015 01:05
- Анастасия С. - Dragon and Sun - поэтические переводы, 10.10.2015 01:46
- Нина Тиханова - Dreams... - поэтические переводы, 09.10.2015 19:43
- Далия Рухам - The White clothes... - поэтические переводы, 15.08.2015 15:45
- Владимир Ложкин - Like a swan with a broken wing.. - поэтические переводы, 30.07.2015 15:46
- Ольга Щеголькова - The turning... - поэтические переводы, 29.07.2015 19:01
- Людмила Аристархова - The answer... - поэтические переводы, 28.07.2015 19:33
- Николай Усов - My dream... - поэтические переводы, 28.07.2015 04:20
- Людмила Ткаченко - Will you give... - поэтические переводы, 28.07.2015 02:01
- Нина Тиханова - My lover... - поэтические переводы, 27.07.2015 07:00
- Анастасия С. - The Time goes round... - поэтические переводы, 26.07.2015 08:02
- Джаннат Ташкеева - Three years... - поэтические переводы, 26.07.2015 07:49
- Олег Дорофеев - The Destinies Actor - философская лирика, 25.07.2015 01:54
- Птичка Морская - Into Summer... - поэтические переводы, 24.07.2015 00:01
- Таина Ким - Thank you for everything... - поэтические переводы, 23.07.2015 12:45
- Ратмир Сварожич - The other worlds... - поэтические переводы, 23.07.2015 02:21
- Ольга Токарева - The limping fate... - поэтические переводы, 22.07.2015 12:15
- Ирина Семёнова - Someday... - поэтические переводы, 21.07.2015 12:09
- Сергей Семёнов - To be able of keeping silence... - поэтические переводы, 20.07.2015 19:09
- Тинга - The Indian Motives - поэтические переводы, 19.07.2015 20:05
- Лана Светлая 2 - Let the Sky fall... - поэтические переводы, 22.06.2015 00:39
- Лана Светлая 2 - Love story - поэтические переводы, 21.06.2015 12:44
- Теодоре Дромас - Мои крылья - поэтические переводы, 22.01.2015 04:43
- To our Ukrain - поэтические переводы, 03.03.2014 03:16
- The Autumn Elegy - поэтические переводы, 01.08.2013 16:38
- Sentimental - поэтические переводы, 13.08.2013 00:29
- The poplars - поэтические переводы, 15.08.2013 17:25
- And a maple smiled at length... - поэтические переводы, 15.08.2013 20:15
- Poplars and allergy... - иронические стихи, 16.08.2013 20:06
- TALK to ME... - поэтические переводы, 17.08.2013 00:56
- Spring - поэтические переводы, 17.08.2013 18:09
- The Fern Flower - поэтические переводы, 19.08.2013 01:50
- If I d live in the blue sea scope... - поэтические переводы, 19.08.2013 14:30
- My Тasks - поэтические переводы, 27.08.2013 02:19
- The first Angel - поэтические переводы, 13.09.2013 17:10
- and the mystery opens... - поэтические переводы, 18.09.2013 18:42
- In Seville - поэтические переводы, 18.09.2013 15:27
- Black Sun - поэтические переводы, 18.09.2013 20:48
- The mystery of unintentional love - поэтические переводы, 05.11.2013 17:33
- Episode - поэтические переводы, 22.09.2013 23:33