Карпов Денни
Но для гостей стряпня моя; что мне до поваров?!
Иоганн Генрих Фосс, перевод Михаила Хотимского
http://www.stihi.ru/2017/04/21/5578
Произведений: 351
Получено рецензий: 236
Написано рецензий: 47
Читателей: 35414
Произведения
- Поэтам Первой мировой - философская лирика, 29.08.2015 14:31
- Уильям Ноэль Ходжсон. Призыв - поэтические переводы, 29.08.2015 13:33
- Уильям Ноэль Ходжсон. Перед боем - поэтические переводы, 28.08.2015 19:12
- Зигфрид Сассун. Окопный самострел - поэтические переводы, 28.08.2015 22:39
- Зигфрид Сассун. Генерал - поэтические переводы, 09.09.2015 10:08
- Зигфрид Сассун. Искусство умирать - поэтические переводы, 26.08.2015 10:25
- Зигфрид Сассун. К убитому товарищу - поэтические переводы, 17.09.2015 12:57
- Зигфрид Сассун. Ювелир - поэтические переводы, 16.09.2015 13:36
- Зигфрид Сассун. Торжество - поэтические переводы, 15.09.2015 12:52
- Зигфрид Сассун. Штабные тонкости - поэтические переводы, 04.09.2015 10:45
- Зигфрид Сассун. Любому из погибших офицеров - поэтические переводы, 13.09.2015 18:11
- Зигфрид Сассун. Разум - поэтические переводы, 22.09.2015 12:28
- Уилфред Оуэн. Панихида обречённой юности - поэтические переводы, 27.08.2015 18:28
- Уилфред Оуэн. Уснувший - поэтические переводы, 06.09.2015 18:51
- Уилфред Оуэн. Конец - поэтические переводы, 29.08.2015 17:51
- Эдвард Томас. Вишни - поэтические переводы, 30.08.2015 07:20
- Эдвард Томас. Сова - поэтические переводы, 09.08.2015 21:34
- Джон Маккрей. В полях фламандских - поэтические переводы, 03.09.2015 10:31
- Джон Маккрей. Прощай, оружие! - поэтические переводы, 03.02.2018 15:49
- Уилфрид Уилсон Гибсон. Поминальная - поэтические переводы, 14.09.2015 16:40
- Уилфрид Уилсон Гибсон. Мороженое - поэтические переводы, 24.09.2015 11:51
- Уилфрид Уилсон Гибсон. Насельники - поэтические переводы, 13.05.2016 15:26
- Уилфрид Уилсон Гибсон. Свой дом - поэтические переводы, 31.08.2015 01:33
- Руперт Чоунер Брук. Солдат - поэтические переводы, 11.09.2015 12:33