Николай Ефанов
Желанье от тела,
Душа от Христа:
В сердце звездою
Тень креста!
Поэт?! – Он тот, кому обдирный камень причастный хлеб!
Его б забили сапогами
И посадили б в хлев;
Он был не нужен осторожным:
Для смелых - просто трус
И путь его углом острожным,
А голос всё ж сорокоуст.
И он свидетелем суровым
Пройдёт сквозь век:
Среди здоровых быть здоровым
Не может Человек!
Мы холопи царю до поры:
Ан не так - мы его в топоры!
Произведений: 1402
Получено рецензий: 86
Читателей: 63341
Произведения
- Генри Вордсворт Лонгофелло Дождливый день - поэтические переводы, 16.01.2010 16:58
- Эдгар Алан По. Наука - поэтические переводы, 12.01.2009 17:42
- Э. А. ПО - поэтические переводы, 29.07.2008 21:40
- Из Эдгара По The Bells - поэтические переводы, 11.01.2011 22:08
- Эмунд Уоллер - поэтические переводы, 06.09.2008 10:17
- Роберт Фрост Вот кто-то говорит,... - поэтические переводы, 10.01.2011 22:49
- Из испанских романсеро - поэтические переводы, 01.12.2008 15:43
- Из испанских романсеро. Бланка-Ниньо - поэтические переводы, 02.12.2008 22:00
- Эмили Дикинсон. Дней простоту почтив... - поэтические переводы, 13.06.2015 22:06
- Из анонимных песен Смуглянка - поэтические переводы, 25.02.2013 20:50
- Мигель де Сервантес. Сонет - поэтические переводы, 17.12.2008 20:27
- Лопе де Вега Que mal que finge amor... - поэтические переводы, 27.09.2010 20:34
- Лопе де Вега Oh! engano de los hombres! vida breve - поэтические переводы, 27.11.2011 16:00
- Хорхе Манрике Coplas - поэтические переводы, 11.02.2009 19:14
- Сан Хуан де ла Крус Любви животворящей пламя. - поэтические переводы, 23.05.2011 21:13
- Из Густаво Беккера - поэтические переводы, 13.10.2014 18:34
- Густаво Беккер - поэтические переводы, 30.01.2012 20:57
- Густаво Беккер A que me lo decis - поэтические переводы, 12.10.2014 16:58
- Густаво Беккер No se lo que he sonado - поэтические переводы, 15.07.2013 23:23
- Мигель де Унамуно Me destierro a la memoria - поэтические переводы, 30.05.2009 00:06
- Федерико Гарсиа Лорка. Стычка - поэтические переводы, 19.11.2008 14:23
- Ф. Г. Лорка Испанская жандармерия - поэтические переводы, 04.01.2009 14:28
- Федерико Гарсиа Лорка. Романс о луне - поэтические переводы, 24.11.2008 17:54
- Федерико Гарсиа Лорка. Чужая она, безбожник! - поэтические переводы, 19.12.2008 19:33
- Федерико Гарсиа Лорка Дебюсси - поэтические переводы, 25.05.2009 22:13
- Федерико Гарсия Лорка Душа моя скрыта мраком - поэтические переводы, 09.12.2009 15:13
- Федерико Гарсиа Лорка Солнце ко сну спешило - поэтические переводы, 22.04.2009 17:40
- Федерико Гарсиа Лорка La luna asoma - поэтические переводы, 02.04.2009 18:49
- Федерико Гарсиа Лорка Гитара - поэтические переводы, 05.02.2010 18:24
- Хосе де Эспронседа Отчаяние - поэтические переводы, 19.06.2009 23:06
- Хосе де Эспронседа На смерть Торрихоса - поэтические переводы, 13.03.2012 19:16
- Хосе де Эспронседа Сонет - поэтические переводы, 20.12.2010 18:07
- Луис Сернуда Clearwater - поэтические переводы, 26.10.2011 19:36
- Рафаэль Альберти - поэтические переводы, 20.12.2008 19:15
- Рафаэль Альберти Los campesinos - поэтические переводы, 14.06.2009 12:41
- Рафаэль Альберти Возглас - поэтические переводы, 22.01.2011 13:55
- Мигель Эрнандес Negros ojos negros - поэтические переводы, 06.01.2011 20:47
- Мигель Эрнандес Mis ojos,... - поэтические переводы, 22.01.2009 19:30
- Мигель Эрнандес Un carnivoro cuchillo... - поэтические переводы, 26.09.2009 21:31
- Мигель Эрнандес Yo se que ver... - поэтические переводы, 08.08.2009 23:14
- И. В. Гёте - поэтические переводы, 23.05.2008 16:04
- И. В. Гёте Из Фауста - поэтические переводы, 16.02.2009 19:46
- И. В. Гёте Тайны - поэтические переводы, 24.03.2010 15:17
- Райнер Мария Рильке За чтением - поэтические переводы, 18.06.2008 11:54
- Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 04.12.2008 19:13
- Райнер Мария Рильке. Будда в славе - поэтические переводы, 14.12.2008 14:30
- Райнер Мария Рильке. Бодлер - поэтические переводы, 15.12.2008 21:04
- Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 29.09.2008 21:24
- Райнер Мария Рильке Куртизанка - поэтические переводы, 12.06.2009 22:05
- Райнер Мария Рильке Книга Часов Вступление - поэтические переводы, 06.02.2009 22:33
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-155