Ирина Жукова-Каменских
Мои публикации:
http://www.stihi.ru/2016/05/21/7259
http://stihi.ru/avtor/suchkowww
http://stihi.ru/avtor/suchkowww
Произведений: 1804
Получено рецензий: 6551
Написано рецензий: 7003
Читателей: 117808
Произведения
- Снежная зимняя ночь. Christ - поэтические переводы, 02.01.2025 22:27
- Осень. Theodor Storm - поэтические переводы, 08.11.2024 20:30
- Летом. Heinrich Seidel - поэтические переводы, 30.08.2024 11:50
- Давай поиграем! Theodor Storm - поэтические переводы, 01.10.2024 11:47
- Отпуск. Eugen Roth - поэтические переводы, 10.12.2024 13:14
- Леса молчат. Erich Kaestner - без рубрики, 29.04.2024 10:21
- Зимняя муха. Иоганнес Троян. - без рубрики, 11.04.2024 10:57
- На исходе года. Hedwig Lachmann - поэтические переводы, 17.12.2023 11:24
- Зимнее безмолвие. Johannes Trojan - без рубрики, 15.02.2024 23:56
- Осмотрите старое пламя при свете. Mascha Kaleko - поэтические переводы, 28.01.2024 11:20
- Двое. Hugo von Hofmannsthal - поэтические переводы, 16.11.2023 05:23
- Дрок. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 31.05.2023 21:10
- Поле колосьев. Hoffmann von Fallersleben - поэтические переводы, 01.05.2023 16:29
- Март. Erich Kaestner - поэтические переводы, 02.04.2023 10:37
- Песня старости. Friedrich Rueckert - поэтические переводы, 21.02.2023 14:14
- Житейский романс. Erich Kaestner - поэтические переводы, 06.12.2022 00:31
- Осень на побережье. Kurt Tucholsky - поэтические переводы, 01.11.2022 12:27
- Гиацинты. Theodor Storm - поэтические переводы, 16.05.2023 11:01
- Известное чувство. Mascha Kaleko - поэтические переводы, 28.08.2023 22:32
- Осенью. Wilhelm Busch - без рубрики, 01.10.2023 13:28
- Гиацинты. Theodor Storm - без рубрики, 24.08.2023 09:17
- Загадка 1. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 01.06.2023 05:22
- Розы и крапива. Friedrich Ruеckert - поэтические переводы, 02.10.2022 06:29
- Робинзон. Christa reinig - без рубрики, 07.05.2022 11:35
- Этой весной. Eva Strittmatter - без рубрики, 02.05.2022 00:17
- Весна. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 28.03.2022 23:59
- Этой весной. Eva Strittmatter. Варианты - без рубрики, 07.04.2022 22:28
- Деревья. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 20.02.2022 18:41
- Рассказывает Николаус. Peter Hacks - поэтические переводы, 01.01.2022 11:28
- Вопреки ноябрю. Eva Strittmatter - без рубрики, 02.12.2021 07:01
- Осень на лестнице. Петер Хакс - поэтические переводы, 04.10.2021 01:53
- Звёзды, ножки золочёны... Генрих Гейне - без рубрики, 16.10.2021 18:26
- Дружба. Eva Strittmatter - любовная лирика, 02.03.2020 07:30
- Блудный сын. Klabund - поэтические переводы, 08.06.2021 03:12
- Дни. Gertrud Kolmar - поэтические переводы, 17.05.2020 09:28
- Вечерний перепев. Вильгельм Мюллер - поэтические переводы, 04.07.2021 16:01
- Шарманщик. Wilhelm Mueller - поэтические переводы, 17.05.2021 00:53
- В малом небе моей любви. Erich Muesam - поэтические переводы, 10.04.2021 02:57
- Снежное утро. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 19.01.2021 02:02
- Снежная луна. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 18.02.2021 16:24
- Ноябрь. Erich Kaestner - без рубрики, 22.11.2020 14:17
- Я - паломник... Эрих Мюзам - любовная лирика, 14.11.2020 12:57
- Осенний день. Rainer Maria Rilke - пейзажная лирика, 13.10.2020 02:13
- Куст дождливый... Eva Strittmatter - любовная лирика, 24.09.2020 03:20
- Изобилие. 1. Conrad Ferdinand Meyer - поэтические переводы, 14.07.2020 13:44
- Во времени. Mascha Kaleko - поэтические переводы, 15.06.2020 03:03
- Вечность. Eva Strittmatter - без рубрики, 29.03.2020 22:09
- Январь. Eva Strittmatter - без рубрики, 14.01.2020 17:32
- Я... Eva Strittmatter - поэтические переводы, 18.12.2019 08:53
- Письмо. Eva Strittmatter - поэтические переводы, 15.11.2019 07:25
продолжение: 1-50 51-51