Наталья Харина
Наталья Харина (в браке приобрела фамилию Иванова). Родилась 14 июля 1967 года в городе Златоуст Челябинской области. Второй малой родиной был подмосковный городок Загорск (ныне Сергиев Посад - здесь живу и работаю). Член ЛИТО "Свиток" с 2003 года. Член творческого союза "Московский Парнас" c 2006 года. Член СЖР с 2006 года. Работаю пресс-секретарем в ветеранской организации и тренером в паралимпийском спорте.
Член РОО Союз писателей Крыма, действительный член МСП "Новый Современник"
Исполнительный директор и организатор Международного Конкурса-фестиваля писателей, художников и журналистов "Образ Крыма", других литературных конкурсов и фестивалей для талантливых детей и взрослых.
Сайт автора: http://harina.avtor.me/
Очерки и прозу можно почитать здесь: http://www.proza.ru/avtor/harina
О глагольных рифмах http://zhurnal.lib.ru/a/aleksej_w/bs02.shtml
О рифме http://www.stihi.ru/2006/07/25-878
Основы стихосложения http://www.stihi.ru/2003/10/08-128
Правила орфографии: http://www.stihi.ru/diary/qsxcv/2010-11-15
На заметку: для постановки ударения вот эту комбинацию символов скопируйте и вставьте после ударной гласной: & #x301 затем удалите все пробелы в этом слове, включая и пробел в данной комбинации. Теперь нажмите на "сохранить". Для бо'льших
Мой дневник с актуальными статьями: http://stihi.ru/diary/harina1
Мои телеграмм-каналы: https://t.me/NataliaIvanovaKharina
https://t.me/IvanovaKharina - Иванова-Харина Наталья
https://t.me/SergievPosad24Ivanova - Сергиев Посад-24
Мой ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UC34-twevlanscEmCTNR5deA
Мой дневник на Стихи ру: http://stihi.ru/diary/harina1
Произведений: 1103
Получено рецензий: 2137
Написано рецензий: 2592
Читателей: 131738
Произведения
- Украина - Русский Край - гражданская лирика, 11.12.2021 04:16
- Оценки участников - 129 сонет - Шекспир 21 века - поэтические переводы, 02.12.2021 01:20
- Азалия, на конкурс Маллар Ме - акростихи, 07.12.2021 01:28
- Цикламен - акростих - акростихи, 10.12.2021 21:59
- Венок сонетов из Данте - благодарность - сонеты, канцоны, рондо, 04.12.2021 21:42
- Трансгуманизм - зерно от плевел... - мистика и эзотерика, 05.12.2021 20:10
- Биатлонисточка - философская лирика, 04.12.2021 04:11
- Шекспир 21 века - Турнир поэтов, 129 сонет - поэтические переводы, 11.11.2021 07:50
- Героизм, экстрим или фейк? - подпись к картинке - иронические стихи, 03.12.2021 15:40
- 59 сонет У. Шекспира, с английского - поэтические переводы, 03.12.2021 01:32
- По мотивам Миазм Якова Полонского - подражания, 26.11.2021 00:32
- Далеко ли до Луны? Сборник Открытый Космос - без рубрики, 24.11.2021 19:24
- Робер Деснос - издана книга переводов - поэтические переводы, 17.11.2021 05:35
- Сонет 129 - Уильям Шекспир, с английского - поэтические переводы, 11.11.2021 05:40
- Августовский мотив Альбертины - гражданская лирика, 28.11.2021 03:37
- II сонет I часть Р. М. Рильке, с немецкого - поэтические переводы, 27.11.2021 04:08
- Джорж Байрон - надпись на чаше из черепа - поэтические переводы, 23.11.2021 00:48
- Итоги Турнира поэтов Шекспир 21 века 1 сонет - поэтические переводы, 09.11.2021 20:43
- Теофиль Готье - Мансарда, с франц - поэтические переводы, 19.11.2021 05:39
- Подведение итогов Турнира 1 сонет Шекспира - поэтические переводы, 23.10.2021 14:36
- Шекспир 21 века - Турнир поэтов, 1 сонет - поэтические переводы, 29.09.2021 00:41
- Итоги Турнира поэтов Шекспир 21 века 26 сонет - поэтические переводы, 13.08.2021 20:18
- Ода Горация к Мельпомене, с латинского - поэтические переводы, 17.11.2021 02:03
- Сонет - мгновенью памятник, на конкурс - сонеты, канцоны, рондо, 17.11.2021 00:23
- Два Данте и Муза - сонеты, канцоны, рондо, 16.11.2021 01:44
- Вступительный сонет Данте, с английского - поэтические переводы, 15.11.2021 22:21
- Патрисия Каас - То не финал, с французского - переводы песен, 14.11.2021 21:05
- Красимир Георгиев - Прах, с болгарского - поэтические переводы, 13.11.2021 16:06
- Генрих Гейне - Прекрасная морячка, с нем - поэтические переводы, 12.11.2021 21:07
- Фото-жаба или фейк? - иронические стихи, 13.11.2021 01:59
- Галине Ключниковой с ДР - без рубрики, 13.11.2021 00:49
- Лорелей - Генрих Гейне, с немецкого - поэтические переводы, 08.11.2021 20:52
- Рецензия на мои переводы из Робера Десноса - поэтические переводы, 01.11.2021 23:04
- Робер Деснос - Ночной сторож, поэма, перевод с фр - поэтические переводы, 31.10.2021 05:44
- Робер Деснос - Ночной сторож, поэма, перевод с фр - поэтические переводы, 30.10.2021 01:52
- Робер Деснос - Первая часть переводов с фр - поэтические переводы, 28.10.2021 23:33
- Все мои переводы из Райнера Мария Рильке - поэтические переводы, 11.06.2021 11:28
- Все мои переводы сонетов Уильяма Шекспира - поэтические переводы, 12.06.2021 14:02
- Анненскому и Прюдому - За муки Музы спросят с нас - циклы стихов, 22.10.2021 00:09
- Василию Белову - поэту и прозаику - циклы стихов, 23.10.2021 13:08
- Р. М. Рильке - Ein H ndeineinanderlegen - поэтические переводы, 23.10.2021 21:39
- Р. М. Рильке - Дом на краю деревни, с нем. - поэтические переводы, 21.10.2021 21:29
- Владеющий Крымом - владеет миром - без рубрики, 06.10.2021 22:27
- Пугало и Сорока - Красимир Георгиев, с болгарск - поэтические переводы, 06.10.2021 23:19
- Мария Шандуркова - Песня о вине, с болгарского - поэтические переводы, 04.10.2021 15:56
- Светла Атанасова Гунчева - Порыв, с болгарского - поэтические переводы, 03.10.2021 21:50
- Ганновер-валун, экспромт - без рубрики, 27.09.2021 15:27
- А. Далчев - Прощание с Парижем, с болгарского - поэтические переводы, 24.09.2021 21:36
- Ганновер - Акро-Тавто-Теле-Анацикл - акростихи, 10.09.2021 19:06
- Время-Ядвига - Акро-Тавто-Теле-Анацикл - акростихи, 09.09.2021 22:09
продолжение: ← 301-350 351-400 401-450 451-500 501-550 →
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Мир словарей
- Мои акварели для лауреатов конкурса "Калининград-янтарный берег-2020"
- Литературные переводы на Яндекс-Кью
- Дед умер В. Симоненко в переводе Н. Хариной, исполняет А. Бочаров
- Венок сонетов ХУДОЖНИКИ КРЫМА на сайте КОНТ
- Хакамада в ЦДХ о сексуальности
- Новый канал в телеграмм
- Книга Дао жизни - мастер-класс
- Конкурс На благо мира - песня об ВМФ РФ на мои стихи
- sono песни
- Моя группа в телеграмм Слово Натальи Ивановой-Хариной
- Фейсбук
- Онлайн диктофон
- Крымские сонеты А. Мицкевича в переводе Н. Хариной, читают А. и Е. Бочаровы
- Моя страница на сайте МСП "Новый современник"
- Художники Крыма лит-худ. композиция А. Бочарова
- ТК Наталья Харина
- Мой канал в ютубе
- Мой Рутуб-канал
- ВКонтакте
- МСП им. Кирилла и Мефодия
- Варварство Мусы Джалиля в моём переводе
- Спасибо, Жизнь, песня В.Нелюбина на стихи Д. Маркелова
- ОК
- Твиттер
- Проверка орфографии
- Галактический ковчег