Незубков
То, что здесь опубликовано, ни в коем случае "не тянет" на поэзию. Это стишки или, на худой конец, вирши в альбом уездной барышне или строки из письма к приятелю. Поэзия же - это что-то другое, это когда при рождении кто-то (из богов) куда-то тебя поцеловал.На мне же не отпечаталось никаких поцелуев.
То, что числится в рубрике "Поэтические переводы" - никакие не переводы, так как "перевести" поэзию невозможно принципиально. Возможны только "дансе с верояциями"(Лесков), варианты более, а чаще менее, похожие на оригинал. Представить же себе, что бы мог сочинить имярек будучи носителем языка переводчика - писать вилами по воде.
Произведений: 116
Получено рецензий: 20
Написано рецензий: 2
Читателей: 28552
Произведения
- Байрон. Прощай. FARE THEE WELL - поэтические переводы, 23.02.2011 20:54
- Оральное... - иронические стихи, 09.02.2011 22:11
- Разрыв... - любовная лирика, 09.02.2011 22:09
- Deja vu... - без рубрики, 09.02.2011 21:29
- Роберт Браунинг. Любовник Порфирии - поэтические переводы, 09.02.2011 21:27
- Роман Скиба. С украинского... - поэтические переводы, 09.02.2011 21:25
- Злобный карла... - иронические стихи, 09.02.2011 21:19
- Сизифово люмпен-пролетарский ответ Альберу - без рубрики, 09.02.2011 21:15
- Интерсеточка - сатирические стихи, 09.02.2011 21:11
- Червь-графоманщик Копи царя Графомана - иронические стихи, 09.02.2011 21:09
- Роберт Фрост. Лед и пламень. - поэтические переводы, 09.02.2011 20:55
- Шекспир. Сонет 71. - поэтические переводы, 15.01.2011 20:24
- Ту би ор нотное... - иронические стихи, 15.01.2011 03:00
- Земным и богиням... - иронические стихи, 15.01.2011 02:19
- Бытик... - иронические стихи, 15.01.2011 02:15
- Вкусовщина... - иронические стихи, 15.01.2011 02:13
- Бремя фамилии... - иронические стихи, 15.01.2011 01:48
- Покорный... - иронические стихи, 15.01.2011 01:45
- Джон Донн. Песня девушки. - поэтические переводы, 23.12.2010 15:32
- Чарльз Козли. Сонет. - поэтические переводы, 23.12.2010 14:56
- Декалог от лукавого... - иронические стихи, 23.12.2010 14:15
- Джон Донн. Сонет - поэтические переводы, 23.12.2010 14:05
- Джон Дринкуотер. Стоик - поэтические переводы, 23.12.2010 13:58
- Пенелопины страдания... - шуточные стихи, 03.12.2010 02:58
продолжение: 1-50 51-74