Виктор Постников
(Victor Ivanovich Postnikov (b. 1949), poet, translator of English/American/Russian poetry.)
"Я поднесла нездешнее вино
К губам чужим, горячим..."
- Эмили Дикинсон
Эссе и отрывки из книг можно найти на сайтах:
http://www.proza.ru/avtor/transprose
Поэзия
www.ecologicalcitizen.net
poetry editor
All rights reserved. No part of translations may be reproduced or reprinted without permission.
Все права защищены. Никакая часть переводов не может воспроизводиться без разрешения.
Произведений: 1730
Получено рецензий: 505
Написано рецензий: 83
Читателей: 215345
Произведения
- Aleksandr Blok - You re gone, I m stranded - без рубрики, 09.05.2023 09:49
- Alexander Blok-I will behold the Universe decease - философская лирика, 15.06.2023 10:25
- Alexander Blok - The sound is nigh - поэтические переводы, 15.05.2021 22:20
- Alexander Blok - When you are crushed... - поэтические переводы, 24.12.2020 19:49
- Aleksandr Blok - All things will die - - поэтические переводы, 24.10.2019 23:44
- Blok - Each Spring my ways are getting steeper - поэтические переводы, 18.09.2018 13:39
- Aleksander Blok - In solid grass you will perish - поэтические переводы, 09.04.2016 23:48
- Aleksandr Blok - Do not lure me with spree - поэтические переводы, 05.05.2015 18:31
- Alexander Blok - You were the brightest... - поэтические переводы, 01.10.2013 23:15
- Aleksander Blok - They will bury me deep - поэтические переводы, 02.06.2013 19:33
- Aleksandr Blok - You lived alone! - поэтические переводы, 29.05.2013 12:30
- Aleksandr Blok - A Hawk - поэтические переводы, 29.05.2013 18:56
- Aleksandr Blok - Artist - поэтические переводы, 26.05.2013 16:50
- Alexander Blok - Worlds fly. Years fly - поэтические переводы, 01.03.2013 18:45
- Alexandr Blok - My poor, my distant friend - поэтические переводы, 22.02.2013 13:21
- Alexander Blok - You retreat to the fields - поэтические переводы, 14.05.2010 23:50
- Alexander Blok - Marsh Priestling - поэтические переводы, 14.05.2010 22:46
- Alexander Blok - You will dress me in a silvery ro - поэтические переводы, 14.05.2010 22:42
- Alexander Blok - Little Marsh Sprites - поэтические переводы, 14.05.2010 22:40
- Alexander Blok - O, I would madly, madly live - поэтические переводы, 14.05.2010 22:38
- Alexander Blok - Love Eternity reigning in mires - поэтические переводы, 14.05.2010 22:36
- Alexander Blok - Requital - поэтические переводы, 07.12.2007 16:21
- Alexander Blok - You sit alone and weep - поэтические переводы, 28.11.2008 13:42
- Alexander Blok - The more you re asking for repose - поэтические переводы, 11.11.2008 23:40
- Alexander Blok - A gust of wind... - поэтические переводы, 11.11.2008 20:03
- Alexander Blok - The Violet of Night - поэтические переводы, 06.10.2008 19:24
- Alexander Blok - How often we bemoan - поэтические переводы, 27.01.2009 13:01
- Alexander Blok - On the way to a small wooden hut - поэтические переводы, 18.04.2009 10:58