Виктор Постников
(Victor Ivanovich Postnikov (b. 1949), poet, translator of English/American/Russian poetry.)
"Я поднесла нездешнее вино
К губам чужим, горячим..."
- Эмили Дикинсон
Эссе и отрывки из книг можно найти на сайтах:
http://www.proza.ru/avtor/transprose
Поэзия
www.ecologicalcitizen.net
poetry editor
All rights reserved. No part of translations may be reproduced or reprinted without permission.
Все права защищены. Никакая часть переводов не может воспроизводиться без разрешения.
Произведений: 1729
Получено рецензий: 503
Написано рецензий: 83
Читателей: 213259
Произведения
- Максимилиан Волошин - Усталость - без рубрики, 21.02.2022 00:54
- Максимилиан Волошин - Встать из гроба! - гражданская лирика, 18.09.2018 12:43
- Максимилиан Волошин - Война - философская лирика, 12.03.2014 11:59
- М. А. Волошин - Опять бреду я босоногий - без рубрики, 09.02.2008 13:15
- Maximilian Voloshin - Into the Steppe - поэтические переводы, 21.02.2011 15:33
- Maximilian Voloshin - The Ways of Cain - поэтические переводы, 15.12.2007 13:55
- Maximilian Voloshin - The State - поэтические переводы, 18.01.2010 12:02
- Максимилиан Волошин - Государство - гражданская лирика, 16.01.2010 13:22