Сергей Путилин
испанский верлибр ХХ века. Интересуюсь литературными
жанрами и направлениями на стыке поэзии и прозы.
Не поэт. Не прозаик. Пишу в неФормате.
На мир смотрю через темные очки метамодерна.
Не участвую. Не номинируюсь. Не состою.
Считаю, что современное искусство - это то, что дОлжно преодолеть.
"Пустыня ширится сама собою: горе тому, кто сам в
себе свою пустыню носит." (Фридрих Ницше)
Поэтические конкурсы, окололитературные организации,
всевозможные вновь расплодившиеся "союзы писателей",
различные "выгодные предложения" и какое бы то ни было
"сотрудничество" не интересуют, прошу НЕ БЕСПОКОИТЬ!
Произведений: 276
Получено рецензий: 5042
Написано рецензий: 3608
Читателей: 163135
Произведения
- Хименес, Хуан Рамон. Брось камень уходящего дня... - поэтические переводы, 16.11.2016 21:13
- Хименес, Хуан Рамон. Был ли её голос журчанием... - поэтические переводы, 10.03.2017 17:40
- Хименес, Хуан Рамон. Вечер - поэтические переводы, 17.03.2017 18:22
- Хименес, Хуан Рамон. Горько-сладкая песня - поэтические переводы, 13.06.2016 00:10
- Хименес, Хуан Рамон. Дорогами овладел вечер... - поэтические переводы, 31.05.2016 21:31
- Хименес, Хуан Рамон. Здесь тополя трепещут... - поэтические переводы, 05.02.2017 22:45
- Хименес, Хуан Рамон. Когда женщина рядом... - поэтические переводы, 29.05.2016 19:18
- Хименес, Хуан Рамон. Конец осени - поэтические переводы, 03.06.2016 20:16
- Хименес, Хуан Рамон. Лучистая бабочка... - поэтические переводы, 10.03.2017 00:16
- Хименес, Хуан Рамон. Моё пылающее сердце навеки... - поэтические переводы, 20.10.2016 15:25
- Хименес, Хуан Рамон. Моё сердце давно уже чисто... - поэтические переводы, 08.03.2017 19:00
- Хименес, Хуан Рамон. Моя надежда подобна... - поэтические переводы, 24.10.2016 23:32
- Хименес, Хуан Рамон. Неспешно текущие воды эпох... - поэтические переводы, 07.09.2016 16:09
- Хименес, Хуан Рамон. Никогда не беги... - поэтические переводы, 24.11.2016 22:47
- Хименес, Хуан Рамон. Нищие - поэтические переводы, 26.11.2016 21:49
- Хименес, Хуан Рамон. О, как ты смотришь на меня... - поэтические переводы, 09.09.2016 15:48
- Хименес, Хуан Рамон. Оберон в одиночестве - поэтические переводы, 09.09.2016 23:21
- Хименес, Хуан Рамон. Оберон к Титании - поэтические переводы, 11.09.2016 16:52
- Хименес, Хуан Рамон. Осенняя песня - поэтические переводы, 10.06.2016 23:44
- Хименес, Хуан Рамон. Поздняя осень - поэтические переводы, 31.08.2016 16:40
- Хименес, Хуан Рамон. Последний свет - поэтические переводы, 02.09.2016 19:44
- Хименес, Хуан Рамон. Прощай! - поэтические переводы, 29.05.2016 18:06
- Хименес, Хуан Рамон. Рассвет - поэтические переводы, 08.03.2017 21:08
- Хименес, Хуан Рамон. Тишина - поэтические переводы, 12.11.2016 22:24
- Хименес, Хуан Рамон. Художник, ты изобразил меня.. - поэтические переводы, 22.06.2016 23:25
- Хименес, Хуан Рамон. Чёрная мысль пришла... - поэтические переводы, 28.11.2016 15:46
- Хименес, Хуан Рамон. Это больше, чем правда... - поэтические переводы, 19.11.2016 22:52
- Хименес, Хуан Рамон. Я освободил розу от листьев.. - поэтические переводы, 10.11.2016 23:07
- Хименес, Хуан Рамон. Я углубился в рощу... - поэтические переводы, 08.06.2016 22:48