Сергей Шатров
Спасибо, что заглянул на мою страницу. Здесь собраны мои эквиритмические переводы песен.
Для пробы можно посмотреть "The windmills of your mind", "Wie sich Muehlen drehn im Wind", "A thousand kisses deep",
"Et si tu n'existais pas", "Lili Marleen".
Конечно, переводы лучше воспринимаются при звучащей мелодии оригинала. Поэтому рекомендую знакомиться с ними
на другой моей страничке - со встроенным аудио: https://schatrow.narod.ru/all_translations.html.
К тому же там в трёх соседних колонках размещены тексты оригинала, поэтического перевода и подстрочника.
О себе: вырос в Новосибирском Академгородке, окончил НГУ, живу в Уфе, геолог-нефтяник.
Произведений: 159
Получено рецензий: 111
Написано рецензий: 57
Читателей: 87769
Произведения
- Element of Crime - Wann kommt der Wind - перевод - переводы песен, 24.03.2024 22:09
- Wie sich Muehlen drehn im Wind - перевод - переводы песен, 20.05.2017 11:38
- Lili Marleen - перевод - переводы песен, 26.06.2009 17:28
- Reinhard Mey - Sommermorgen перевод - переводы песен, 22.05.2021 19:43
- Reinhard Mey - Ueber den Wolken - переводы песен, 07.02.2022 19:34
- Das Glueck kam zu mir wie ein Traum - переводы песен, 07.02.2022 19:48