Роберт Фрост
Переводы на этой странице печатаются из следующих источников:
В. Бетаки http://lit.lib.ru/b/betaki_w_p/text_0200.shtml
И.Кашкина. В.Топорова, Р.Дубровкина, Б.Хлебникова, М.Зенкевича,С.Степанова, А.Сергеева, Г.Кружкова, Вл.Васильева, Н.Голя, Н.Лебедевой, А.Шараповой, Т.Гутиной, О.Чухонцева, А.Кутиковой, Г.Усовой, А.Щербакова, Валерия Савина http://lib.ru/POEZIQ/FROST/stihi.txt
А.Алексеевой http://www.poezia.ru/user.php?uname=alelnik
Е.Лобановой http://www.stihi.ru/avtor/iva3189
А.Шараповой http://www.stihi.ru/avtor/allarash
О.Денисовой http://www.stihi.ru/avtor/denol
А.Грибанова http://www.stihi.ru/avtor/agribanov
Ю.Комаровой http://www.stihi.ru/avtor/yulko
Н.Колесниковой http://www.stihi.ru/avtor/nataljakolesnik
Жучка2 http://www.stihi.ru/avtor/dolgonosik
Г.Яропольского http://www.stihi.ru/avtor/yaropolsky
Валентина Савина http://www.stihi.ru/avtor/valentinsavin
А.Пустогарова http://www.stihi.ru/avtor/stogarov
Т.Стамовой http://www.stihi.ru/avtor/tanvas0203
Л. Иотковской http://www.stihi.ru/2009/10/16/8100
А.Черно http://www.stihi.ru/avtor/agcherno
В.Толстова http://www.stihi.ru/avtor/vmtol
М.Советова http://www.stihi.ru/avtor/makslibris
Нoвые переводы:
Blue-Butterfly Day День лазурных мотыльков Перевод А. Волчковой
http://www.stihi.ru/2011/05/25/337
A Young Birch Молодая берёза Перевод В.Толстова, Ю.Комаровой
http://www.stihi.ru/2012/06/26/4135
Кокон ( The Cocoon) Перевод М.Советова, А.Шараповой, Ю.Комаровой
http://www.stihi.ru/2011/12/18/1023
The Armful Ноша. Перевод М.Советова Беремя. Перевод А.Конёва
http://www.stihi.ru/2011/02/17/177
A Passing Glimpse Мимолетное Перевод А.Грибанова
http://www.stihi.ru/2011/06/09/61
Fragmentary Blue Кусочки синевы Перевод М.Советова, А.Черно
http://www.stihi.ru/2011/08/14/433
Произведений: 226
Получено рецензий: 502
Написано рецензий: 102
Читателей: 176037
Произведения
- Brown s Descent - без рубрики, 16.12.2011 01:23
- The Bonfire - без рубрики, 16.12.2011 01:25
- The Gum-Gatherer - без рубрики, 16.12.2011 01:35
- The Hill Wife - без рубрики, 23.11.2011 01:05
- Putting in the Seed - без рубрики, 18.11.2011 02:08
- Pea Brush - без рубрики, 09.10.2011 01:01
- In the Home Stretch - без рубрики, 24.09.2011 00:51
- Christmas Trees - без рубрики, 24.09.2011 00:47
- OUT, OUT... - без рубрики, 23.05.2011 00:06
- The Last Word of a Blue Bird Привет от зяблика - стихи для детей, 19.06.2010 18:07
- An Old Man s Winter Night Старик зимней ночью - мистика и эзотерика, 05.06.2010 01:18
- Locked Out Цветы за окном - пейзажная лирика, 14.04.2011 19:22
- A Girl s Garden Девочкин огород - иронические стихи, 04.04.2011 00:38
- Meeting And Passing Первая встреча - любовная лирика, 21.01.2011 00:04
- Range-Finding В перекрестье прицела - пейзажная лирика, 01.02.2011 00:06
- Bond And Free Пленная и свободная - философская лирика, 12.07.2011 19:11
- The Exposed Nest Гнездо на скошенном лугу - пейзажная лирика, 12.02.2011 00:31
- Hyla Brook Лягушачий ручей - философская лирика, 23.02.2011 00:09
- The Oven Bird - пейзажная лирика, 06.03.2011 16:15
- The Telephone Телефон - любовная лирика, 16.12.2010 00:01
- The Sound of Trees Звучание деревьев - философская лирика, 21.03.2011 00:12
- Birches Березы - философская лирика, 02.06.2011 00:22
- The Cow In Apple-Time Корова в яблочный сезон - пейзажная лирика, 20.07.2011 00:57
- A Patch of Old Snow Заплатка из старого снега... - пейзажная лирика, 31.08.2011 00:05
- Snow СНЕГ - верлибр, 13.05.2011 00:27
- A Time to Talk Побеседовать с другом - без рубрики, 14.06.2010 22:52
- The road not taken Неизбранная дорога - философская лирика, 06.11.2010 01:49