Валерий Уланов
* * *
Честь - сохранённые в течение жизни принципы непорочности, культивируемые в сообществе, преимущественно при существенном социально значимом вкладе человека в существование сообщества, под которым может пониматься как обособленная группа людей, так и планета в целом.
* * *
Поэзия - союзное звучание слов, подчёркивающее ритмом своего звучания настроение излагаемой темы.
* * *
Хорошие стихи не рождаются просто так даже у великих поэтов. Слово идёт через душу, через сопереживание. Не жалейте души своей или не пишите стихи.
* * *
Музыка рифмы сквозь шорох веков.
Как это все для России не ново.
Песня ведуньи, звон колоколов,
Музыка чисто звучащего слова.
Вырвутся мысли, перо заскрипит,
Сложатся в строчки мгновенья и дали.
К времени вызревший новый пиит
Выразит то, что вы трепетно ждали.
Нету на свете другой стороны,
Где бы так ясно и четко, и просто
Были б моления воплощены
В слово, зовущее рать до погоста.
Музыка ветра и шелест берез,
Птичие пенье, что с детства знакомо,
Нас пробирают до боли, до слез
С жаждою слушать их снова и снова.
Верю, что песней своей не солгу,
Я дорожу ее каждым куплетом.
Просто молчать, русский, я не могу,
Раз уж родился в России поэтом.
Слушайте песню сегодня мою,
Я напою ее тихо и тонко.
То, что болело в душе, не таю,
Так не корите ж эпохи ребенка.
Произведений: 271
Получено рецензий: 179
Написано рецензий: 292
Читателей: 16137
Произведения
- Sonnet 1 by William Shakspeare Перевод - поэтические переводы, 20.03.2020 21:13
- Sonnet 2 by William Shakspeare Перевод - поэтические переводы, 24.11.2019 21:35
- Guarda che luna Перевод - поэтические переводы, 04.10.2017 20:31
- Перевод Эмили Дикинсон - 569 - поэтические переводы, 15.05.2017 21:21
- Несёт! перевод Э Дикинсон - поэтические переводы, 29.03.2017 18:06
- Зимние сны. Перевод - поэтические переводы, 05.03.2013 13:15
- Дружба. Перевод - частушки, 05.03.2013 13:27
- И мне счастья довольно такого - поэтические переводы, 21.02.2012 22:05
- Граница Чеслав Милош - поэтические переводы, 19.01.2012 19:31
- Что же, надо умирать перевод Чеслав Милош - поэтические переводы, 18.01.2012 20:22
- Если бы не обрел Чеслав Милош - поэтические переводы, 18.01.2012 18:03
- Деградация Чеслав Милош - поэтические переводы, 18.01.2012 14:41
- Верки Чеслав Милош - поэтические переводы, 17.01.2012 18:20
- Пребывание Чеслав Милош - поэтические переводы, 16.01.2012 19:52
- Оправа Чеслав Милош - поэтические переводы, 16.01.2012 19:50
- Если нет Чеслав Милош - поэтические переводы, 16.01.2012 19:47
- Поздняя зрелость Чеслав Милош - поэтические переводы, 16.01.2012 19:46
- Второе пространство Чеслав Милош - поэтические переводы, 16.01.2012 19:41
- Встреча - поэтические переводы, 01.12.2011 11:13
- Песенка на одной струне - поэтические переводы, 01.12.2011 11:09
- Благодать - поэтические переводы, 01.12.2011 10:58
- Вальс - поэтические переводы, 01.12.2011 10:45
- Правило - поэтические переводы, 01.12.2011 10:37
- Молодежи - поэтические переводы, 01.12.2011 10:17
- Читая блокнот Анны Каменски - поэтические переводы, 13.09.2011 18:41
- Череп - поэтические переводы, 13.09.2011 18:36
- Бедный христианин смотрит на гетто - поэтические переводы, 13.09.2011 15:06