Ана Шадрина-Перейра
Моё увлечение - бразильские стихи, художественный перевод бразильской (и иногда португальской, ангольской) поэзии на русский язык.
Буду очень рада, если мои поэтические переводы вам понравятся. Время от времени я их редактирую.
"В ней и в лошади отражение было выражением" (с)
Клариси Лиспектор
"Увижу ли Бразилию
До старости моей?" (с)
Редьярд Киплинг
Произведений: 324
Получено рецензий: 10
Написано рецензий: 1
Читателей: 14662
Произведения
- Народная поэзия. Будут ли у вас... - поэтические переводы, 15.12.2023 02:01
- Бразильский фольклор. Пёс и урубу - поэтические переводы, 13.12.2023 22:09
- Бразильский фольклор. Флор ду Диа - поэтические переводы, 01.08.2022 17:07
- Бразильский фольклор. Украденная невеста - поэтические переводы, 27.05.2021 18:27
- Народная поэзия. Если Вы страдаете от ревности - поэтические переводы, 21.05.2021 18:26
- Бразильский фольклор. Кто на улице спит ночью - поэтические переводы, 28.01.2021 19:44
- Силвиу Ромеру. Связка кокосов - поэтические переводы, 03.01.2020 02:39
- Бразильские народные стихи - поэтические переводы, 25.04.2020 14:27
- Бразильская народная песня. Мокека - переводы песен, 18.05.2020 13:52
- Бразильский фольклор. Таракан - поэтические переводы, 25.04.2020 17:32
- Народная поэзия. Мама хочет, папа нет - поэтические переводы, 18.01.2021 04:46
- Песня бразильского пастуха во время засухи - поэтические переводы, 25.04.2020 10:58
- Силвиу Ромеру. Слепой - поэтические переводы, 04.01.2020 18:46
- Жоао Симоинс Лопес Нето. Мёртвая курица - поэтические переводы, 03.01.2020 22:59
- Силвиу Ромеру. Ящерицы - поэтические переводы, 30.12.2019 02:23
- Силвиу Ромеру. Пастушка - поэтические переводы, 30.12.2019 02:16
- Силвиу Ромеру. Алфавит свободного мужчины - поэтические переводы, 06.12.2019 23:15
- Бразильский фольклор. Негритёнок-пастушок - без рубрики, 18.05.2020 14:51
- Бразильский фольклор. Бабочка - поэтические переводы, 31.05.2020 20:30